部
Components
24 examples found
containing 'いっしょに'
(results also include variant forms and possible homonyms)
じゅうがつ
十月
にきた
来
たとき
時
にいっしょにやま
山
にい
行
きたいです。
I’d like to go to the mountains together, when you come in October.
ところで
こんしゅう
今週
どようび
土曜日
にいっしょ
一緒
にむすめ
娘
のみま
見舞
いにきた
来
てもらえる?
By the way, are you able to come with me to the hospital to see my daughter this Saturday?
そのプロジェクトの
たんとう
担当
になって、なんじかん
何時間
もかけてどりょく
努力
したものの、いっしょ
一緒
にはたら
働
いていたなかま
仲間
はきょうりょく
協力
してくれなかった。
Although I spent hours working hard after taking charge of the project, the people I worked with didn't support me.
いっしょ
一緒
にす
住
んでいるかぎりじぶん
自分
もかぞく
家族
のいちいん
一員
だとおも
思
って、きがる
気軽
にしてね。
As long as you're living with us, think of yourself as one of the family and make yourself at home.
じゅうご
15
ねん
年
にわたってかれ
彼
といっしょ
一緒
にはたら
働
いてきたけど、ずっとどんかん
鈍感
でいっしょう
一生
か
変
わらないとおも
思
うよ。
I've been working with him over the past 15 years and he's always been insensitive and I don't think that will ever change.
いっしょ
一緒
にしょくじ
食事
したくらいでしんよう
信用
できるひと
人
かどうかわからない。
Only having eaten a meal together, I'm not sure if he is a trustworthy person.
おまえが
りゅうぐうじょう
竜宮城
でたい
鯛
といっしょ
一緒
にひるね
昼寝
をしていたあいだに、ぶんめい
文明
はどんどんまえ
前
にすす
進
んでいるんだよ。
While you were sleeping with the fish in Ryujin's palace, civilization has moved on ...
「みなさん、この
がっこう
学校
のオルガンは、じょうとう
上等
なしな
品
で、だれでも、このおと
音
をきいて、ゆかい
愉快
にならないものはありません。みなさんも、まいにち
毎日
、このオルガンのねいろ
音色
のように、きも
気持
ちをさわやかに、このねいろ
音色
といっしょにほちょう
歩調
をあ
合
わし、また、べんきょう
勉強
をしなければなりません。」と、こうちょう
校長
は、せいと
生徒
らをあつ
集
めていったのです。
One day, the principal gathered his students and said, “The organ in our school is a finely crafted instrument, and not a single person can listen to its sound without being delighted. Each day every one of you must walk in time with this organ, refreshed by the soothing sound as you go about your studies.”
たったこの
あいだ
間
までは、みんなたべものをかくしあって、じぶん
自分
たちのことばかりかんが
考
えていたつる
鶴
たちは、よるとさわるとたべもののけんかで、なかではおたがいにだましたり、きずつけあったりして、ち
血
なまぐさいことばかりで、つる
鶴
たちは、た
食
べもののこと
事
といっしょにせいしんてき
精神的
なしんぱい
心配
で、きょう
今日
はたのしいというひ
日
はついたち
一日
だってありませんでした。
Until recently all the cranes — thinking only of themselves and hiding food from others — would fight over food whenever they came into contact, cruelly deceiving and hurting each other, and as a result the cranes, constantly concerned about food, never had even a single cheerful day.
Source: 鶴の笛(林芙美子, translation: J. D. Wisgo)
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.