部
Components
Grammar detail: お待たせ(おまたせ)する
お待たせ(おまたせ)する - make wait
Tweet
My current mastery of this grammar:
The expression
お
means 'sorry to have kept you waiting'. It can be made more polite in various ways, such as:ま
待
たせしました- お待たせいたしました
- お待たせしてすみません(でした)
- お待たせして.もう申しわけ訳ございません(でした)
The various expressions above are all derived from
ま
待
つ (to wait). The causative form is ま
待
たせる (to make wait), so basically the 'act of making wait' has been nominalized (turned into a noun), 待たせ, and that has then in turn been turned back into a verb with the addition of する, and made humble by prepending お. The net result is a new verb, お待たせする, which on its own would mean something like 'I humbly make you wait'.Problem with this grammar? Question or
comment? Please CONTACT US.