部
Components
Grammar detail: number + も
My current mastery of this grammar:
When placed after a number plus suitable counter, も adds the implication that the number was large, or excessive.
Suitable English could be 'many times', 'time and time again', or 'a number of times'. Sometimes the も is not specifically translated, but left as an implication that the number of times was large.
For an uncertain (but large) number of times, the expression
なんかい
何回
も is used.Kanji used in this grammar
Problem with this grammar? Question or
comment? Please CONTACT US.