Components
758 examples found containing 'かいし' (results also include variant forms and possible homonyms)
くるま
ちょうし
調子
わる
かった
ので
かいしゃ
会社
バス
かなければならなかった

I had to go to my office by bus because my car had engine trouble.
たいてい
じてんしゃ
自転車
がっこう
学校
いや
かいしゃ
会社
っている

I usually ride my bike to school. I mean to the office.
あなた
しょうかい
紹介
した
かいしゃ
会社
しゃちょう
社長
またあなた
いたい
いっています
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
かれ
けいれき
経歴
かいしゃ
会社
わせた

I referred to the company for his work record.
その
かいしゃ
会社
かくちょう
拡張
けいかく
計画
あります
There is a scheme to expand the company.
その
かいしゃ
会社
500
にん
ろうどうしゃ
労働者
やと
っている

The company employs 500 workers.
かのじょ
彼女
その
かいしゃ
会社
かぶ
10%
しょゆう
所有
している

She has a 10 percent interest in the company.
かいしゃ
会社
せつりつ
設立
して
いらい
以来
じぎょう
事業
じゅんちょう
順調
かくだい
拡大
しています

Ever since establishing the company, the business has been expanding smoothly.
かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
かいこ
解雇
つうち
通知
けました

There was a pink slip waiting for her at the office.
あの
かいしゃ
会社
ふせい
不正
いんぺい
隠蔽
した

That company hid the fraud.
かれ
かいしゃ
会社
おお
いに
くしている

He has done much for his company.
この
かいしゃ
会社
テレビ
せいぞう
製造
しています

This company manufactures televisions.
かいしゃ
会社
うまくいきました
The company's gamble paid off.
しごと
仕事
しているいうよりただ
かいしゃ
会社
いるだけって
かん

Instead of being here to work, you get the sense that he's simply a permanent fixture here.
かいしゃ
会社
かえ
ってきたら
わたし
れんらく
連絡
とること
わす
れる

When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.
ちち
かいしゃ
会社
から
もど
った

Father got back from the office at six.
その
かいしゃ
会社
おおさか
大阪
こうがい
郊外
ある
The company is located in the suburbs of Osaka.
かれ
めぐろ
目黒
かいしゃ
会社
けいえい
経営
している

He runs a company in Meguro.
かれ
かいしゃ
会社
にとって
じゅうよう
重要
じんざい
人材

He is a valuable acquisition to our company.
われわれ
かいしゃ
会社
ちんぎん
賃金
ひく

Our company pays badly.
この
ようし
用紙
ほけん
保険
かいしゃ
会社
ゆうそう
郵送
して
ください
Please mail this form to your insurance company.
ビルその
かいしゃ
会社
けいえい
経営
する
ちから
ある
Bill is equal to the task of running the firm.
その
かいしゃ
会社
いちりゅう
一流
きぎょう
企業
です
That company is one of the best in the business.
わたし
たち
その
かいしゃ
会社
こうしょう
交渉
ぞっこう
続行
した

We continued negotiations with the company.
この
じけん
事件
かいしゃ
会社
いい
せんでん
宣伝
なった
This event was good publicity for the company.
かれ
その
かいしゃ
会社
いだ

He acceded to the office.
こんどう
近藤
さん
かいしゃ
会社
いちばん
一番
ねっしん
熱心
はたら
きます

Mr Kondo is the most hardworking in his company.
よく
ケース
せきにん
責任
かいしゃ
会社
あるされた
In a similar situation, the company was held liable.
その
かいしゃ
会社
おお
きな
そんがい
損害
こうむ
った

The company suffered a heavy loss.
その
かいしゃ
会社
100
じもと
地元
せいふ
政府
ほゆう
保有
している

The company is wholly owned by the local government.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×