部
Components
3566 results found using grammar embedded_question
GRAMMAR MATCH
はつか
20日
とにじゅういちにち
21日
のごご
午後
をあ
空
けてありますので、このふつかかん
2日間
のいずれかにグラントさま
様
とおあ
会
いしたいとかんが
考
えています。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.
100
ねん
年
あるいは50ねん
年
まえ
前
じじょう
事情
はどうであったかわたし
私
はし
知
らない。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.
「
し
締
めき
切
りにま
間
にあ
合
わなかったらどうなるかなあ」「きっとかれ
彼
はおこ
怒
るぞ!」
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"
あたら
新
しいくつ
靴
か
買
おうなんておも
思
ったことあるかって?おお
大
きなおせわ
世話
だよ。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
「
いま
今
、こうどう
行動
をお
起
こせ」という、それがつた
伝
えるじっさいてき
実際的
ないみ
意味
にくわ
加
えて、そくざ
即座
のこうどう
行動
がなぜじゅうよう
重要
であるかというおお
多
くのりゆう
理由
をも、げんがい
言外
にしさ
示唆
していたのであった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
われわれ
我々
はしばしば、どのていど
程度
までたにん
他人
にいぞん
依存
しているか、き
気
づかないことがある。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
ジムは
わたし
私
のさくぶん
作文
のぶんぽうてき
文法的
あやま
誤
りをいくつかしてき
指摘
してくれた。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
きょう
今日
はくもゆ
雲行
きがあや
怪
しいです。おはなみ
花見
がちゅうし
中止
にならないかしんぱい
心配
です。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.
わたし
私
はしょしんしゃ
初心者
なので「ガーターあ
編
みのマフラー」か「いちもく
一目
ゴムあ
編
みのマフラー」からはじ
始
めようとおも
思
います。
I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one.
かれ
彼
のことば
言葉
はせいろん
正論
だったが、ぼく
僕
はこころ
心
のどこかでひ
引
っかかりをかん
感
じていた。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.
にってい
日程
やにんずう
人数
がかくてい
確定
してからしんちょう
慎重
によやく
予約
をすること!もし、かくてい
確定
にじかん
時間
かかるなら、よやく
予約
じ
時
にへんこう
変更
のかのうせい
可能性
があるむね
旨
と、そのへんこう
変更
がいつまでならかのう
可能
かをかくにん
確認
しよう。
Be conscientious and make a reservation after you have a definite date, time and numbers. If finalising the details will take time, advise there may be a change and confirm up until when such changes are possible.
しかし
むら
村
かまち
町
かのにんてい
認定
はしばしばりょうしゅ
領主
そう
層
のしい
恣意
によった。
It was mostly dependent on landlords whether each of their territories was a village or a town.
かんが
考
えあぐねたすえ
末
にあれ
彼
にじぶん
自分
のしごと
仕事
をてつだ
手伝
うつもりはないかともちかけた。
When she tired of thinking about it, she asked him if he had any interest in helping with her work.
ばんめん
盤面
をみ
見
てもどちらがゆうい
優位
かはしょしんしゃ
初心者
にはかいもくけんとう
皆目見当
がつきません。
Even looking at the board, it's impossible for a beginner to understand who's winning.
どうしてこんなにいたるところにペーパークリップがあるのか、
わたし
私
にはりかい
理解
できなかった。
Why paperclips kept showing up everywhere, I could not understand.
Source: 世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド(村上 春樹)
そして、
ふえ
笛
や、こと
琴
のような、たんじゅん
単純
ながっき
楽器
では、どうすることもできないけれど、オルガンのように、ふくざつ
複雑
ながっき
楽器
になったら、なんとかして、そのもくてき
目的
がたっ
達
せられは、しないかということをかんが
考
えたのです。
He thought it was not possible with a simple instrument like a flute or a koto, although perhaps he could achieve his goal with a more complex instrument like an organ.
かれ
彼
は、にちや
日夜
、いいねいろ
音色
がで
出
て、しかも、それがなんともいえないゆかい
愉快
なおと
音
であるには、どうしたら、そうつく
造
られるかということにけんきゅう
研究
をつ
積
んだのであります。
Day and night he researched how to build an instrument with not merely a nice tone, but also a sound so pleasant that it could not be expressed in words.
お
じょう
嬢
さんは、おんがく
音楽
がす
好
きでしたから、こんなときに、バイオリンか、こと
琴
がはじ
弾
いてみたいとおも
思
いましたが、いしゃ
医者
は、かえって、しんけい
神経
をこうふん
興奮
させてよくないだろうといって、ゆる
許
さなかったのです。
Because the woman enjoyed music, at times like this she thought to try playing a violin or a koto, but the doctor refused to permit her, saying it would only stimulate her and likely be bad for her condition.
いえ
家
にかえ
帰
って、このはなし
話
をおとう
父
さんや、おかあ
母
さんにすると、「おお、がっこう
学校
のオルガンは、ゆうめい
有名
なもんだ。」と、かんたん
感歎
しましたが、しかし、こども
子供
たちは、どういうものか、そのオルガンをゆかい
愉快
とも、なんともおも
思
っていませんでした。
When the children, returning home, told this to their mothers and fathers, the parents said with admiration, “Oh my, your school’s organ is quite famous!” But for some reason, the children felt the organ’s sound was not particularly pleasing, or anything else for that matter.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.