部
Components
56368 results found using grammar に_overview
GRAMMAR MATCH
くら
暗
くならないうちに、もくてきち
目的地
につ
着
けるようにバスにの
乗
った。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.
あんぜんせい
安全性
がかいぜん
改善
されないかぎ
限
り、2010ねん
年
までにジェットりょかくき
旅客機
はしゅう
週
に1ど
度
のわりあい
割合
でそら
空
からお
落
ちるじたい
事態
になっているかのうせい
可能性
があると、ボーイングしゃ
社
のぶんせき
分析
はよそく
予測
している。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
あんぜん
安全
のためにきかい
機械
のまえ
前
にけいじ
掲示
をかか
掲
げるつもりだ。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
あく
悪
みち
路
になると、このこがた
小型
のくるま
車
がほんとう
本当
にそのほんりょう
本領
をはっき
発揮
する。
On bad roads this little car really comes into its own.
あくめい
悪名
たか
高
いはんらん
反乱
へい
兵
はついにと
捕
らえられ、こうちしょ
拘置所
にみがら
身柄
をこうそく
拘束
された。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
あくてんこう
悪天候
のために、わたし
私
のピアノのせんせい
先生
はわたし
私
にはや
早
くかえ
帰
るようにとい
言
ってくれました。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
あくてんこう
悪天候
にもかかわらずおとしよ
年寄
りたちはごきげん
御機嫌
だった。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
あくせん
悪銭
み
身
につかず、というじゃない。けっきょく
結局
はじみち
地道
にかせ
稼
ぐしかないとおも
思
うよ。
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.
あくうんつづ
悪運続
きというめ
目
にあったので、わたし
私
のざいさん
財産
は、たちどころに、ついえさってしまった。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.