部
Components
59 examples found
containing '一方'
(results also include variant forms and possible homonyms)
いっぽう
一方
でこのかいしゃ
会社
をしそん
子孫
にのこ
残
したいとおも
思
うが、さいきん
最近
しょうばい
商売
がふあんてい
不安定
だから、のこ
残
されたしそん
子孫
をこま
困
らせることになるのがしんぱい
心配
。
On the one hand I think I'd like to leave this company for my children, but business has been unstable in recent times, so I worry that it would end up causing trouble for my children who would be left with it.
いっぽう
一方
、め
目
のさんだい
三大
しょうじょう
症状
とい
言
われるのが、め
目
のかゆみ、め
目
のじゅうけつ
充血
、なみだ
涙
です。
In contrast, the "three major eye-related symptoms" are itchy eyes, bloodshot eyes and watery eyes.
きぎょう
企業
しゃかい
社会
がかのじょ
彼女
らのかつやく
活躍
のば
場
をどうようい
用意
できるか、もおお
大
きなかだい
課題
だが、いっぽう
一方
でこれからのにほん
日本
しゃかい
社会
がひつよう
必要
とするそうぞうせい
創造性
ゆた
豊
かなじんざい
人材
を、きょういく
教育
さんぎょう
産業
がどういくせい
育成
し、ていきょう
提供
していけるかもじゅうよう
重要
だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
かのじょ
彼女
は、じぶん
自分
やじぶん
自分
のおし
教
えごたち
子達
はとてもゆた
豊
かであるのに、いっぽう
一方
ではひじょう
非常
にまず
貧
しいひとびと
人々
がいるというじじつ
事実
をう
受
けい
入
れることができなかった。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.
コインの
いっぽう
一方
は「ひょう
表
」で、もういっぽう
一方
は「うら
裏
」とよ
呼
ばれる。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
また
いっぽう
一方
で、わかもの
若者
たちはぶっきょう
仏教
にふ
触
れるなか
中
で、ぶっきょう
仏教
をこころ
心
のささ
支
えにひつよう
必要
なものとかんが
考
えはじ
始
めているようだ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
いっぽう
一方
、アメリカじん
人
は、おお
大
きなせいこう
成功
をゆめみ
夢見
てきけん
危険
をおか
冒
すけいこう
傾向
がつよ
強
い。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
せんしん
先進
しょこく
諸国
ではしゅっしょうりつ
出生率
のじょうしょう
上昇
がはか
図
られるいっぽう
一方
で、はってん
発展
とじょうこく
途上国
ではしゅっしょうりつ
出生率
のよくせい
抑制
がさけ
叫
ばれる。これはせんしんこくがわ
先進国側
のエゴととらえられ、はってん
発展
とじょうこくがわ
途上国側
とのごうい
合意
けいせい
形成
はきわ
極
めてむずか
難
しいことになろう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
たくさん
沢山
のかねも
金持
ちのアメリカじん
人
がいます。いっぽう
一方
、なんにん
何人
かのアメリカじん
人
は、たいへん
大変
びんぼう
貧乏
です。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
いっぽう
一方
でかれ
彼
はわたし
私
のほうこくしょ
報告書
をしょうさん
賞賛
したが、たほう
他方
ではそれをひはん
批判
した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
そのボクシング
しあい
試合
はかんぜん
完全
にいっぽうてき
一方的
だった。いっぽう
一方
のボクサーはひどくう
打
たれてけが
怪我
したので、そのマネージャーははいぼく
敗北
をみと
認
めなければならなかった。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.
かのじょ
彼女
はねこ
猫
をにひき
二匹
か
飼
っている、いっぽう
一方
はしろ
白
でもういっぽう
一方
はくろ
黒
である。
She has two cats. One is black, and the other is white.
いっぽう
一方
でわれわれ
我々
はだい
大
そんがい
損害
をこうむ
被
ったが、たほう
他方
そのけいけん
経験
からまな
学
んだものもおお
大
きかった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
いちぶ
一部
のじゅうみん
住民
がようすみ
様子見
のたいど
態度
をと
取
るいっぽう
一方
でた
他
のもの
者
はだい
大
こうずい
洪水
にそな
備
えた。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
ギリシャのフットボールの
しあい
試合
では、いっぽう
一方
のチームのせんしゅ
選手
はあいて
相手
チームのじんち
陣地
のラインのむ
向
こうがわ
側
にボールをも
持
ちこ
込
もうとしたのです。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.
しゃかいほけんちょう
社会保険庁
やこうせい
厚生
ろうどうしょう
労働省
へのふしんかん
不信感
はつの
募
るいっぽう
一方
である。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.
ほんや
本屋
でえいご
英語
かんけい
関係
のほん
本
をみ
見
つけると、つぎつぎ
次々
にか
買
ってしまって、よ
読
まずにいるので、たまるいっぽう
一方
です。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.
いっぽう
一方
でかれ
彼
はだれ
誰
にでもしんせつ
親切
なのだが、たほう
他方
でなれなれしすぎることはけっ
決
してない。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.
せいふ
政府
がこん
今
こっかい
国会
へのかいせいあん
改正案
ていしゅつ
提出
のみおく
見送
りほうしん
方針
をかた
固
めたことをかんげい
歓迎
するいっぽう
一方
、こいずみ
小泉
しゅしょう
首相
がていしゅつ
提出
だんねん
断念
をめいげん
明言
していないてん
点
をけいかい
警戒
するこえ
声
もあ
上
がった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
おとな
大人
のいっぽうてき
一方的
なかんてん
観点
からは、こども
子供
たちのたいど
態度
はしばしばなまいき
生意気
にみ
見
える。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
ぼく
僕
はスーザンにあやま
謝
ろうとでんわ
電話
したのに、かのじょ
彼女
ときたらいっぽうてき
一方的
にでんわ
電話
をき
切
っちゃったんだ。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.