Components
99 examples found containing '久'
ひさびさ
久々
いた
この
きょく
なつかしい
Hearing this song after so long really brings back the old times.
えいきゅうてき
永久的
へいわ
平和
など
げんそう
幻想
ぎない

Permanent peace is nothing but an illusion.
えいきゅう
永久
あなた
しんせつ
親切
わす
れません

I will remember your kindness for good.
チャップリン
えいきゅう
永久
アメリカ
った

Chaplin left America for good.
この
しゅうかん
習慣
えて
ひさ
しい

This custom became extinct a long time ago.
おごる
へいけ
平家
ひさ
しからず
kotowaza
Pride will have a fall.
おごれる
もの
ひさ
しからず
kotowaza
Pride goes before a fall.
あなた
えいきゅう
永久
にほん
日本
ないでしょ
You aren't leaving Japan for good, are you?
にほん
日本
ほうしょく
飽食
くに
われて
ひさ
しい

It has long been said that Japan is a country with an adequate amount of food.
ええこのところ
のじゅく
野宿
ばかりだったものから
ひさ
しぶり
ゆっくり
でき
出来
ました
ありがとう
Yes, thanks. Recently I've been roughing it so I was able to get a proper sleep for the first time in a while.
むすめ
えいきゅうし
永久歯
はえてきました
My daughter is cutting her permanent teeth.
かれ
ひさ
しぶり
いえ
かえ
った

He returned home after a long absence.
かれ
えいきゅう
永久
カリフォルニア
かえ
ってしまった

He has gone back to California for good.
かれ
えいきゅう
永久
くに
はな
れる
そう
He says he is leaving the country for good.
かれ
がっこう
学校
からずいぶん
ひさ
しい

It's such a long time since he left school.
ちほうじちたい
地方自治体
じだい
時代
いわれてから
ひさ
しい

It has been long since they said the time of local government had come.
たいへん
大変
ひさ
しぶりです
useful
It's been ages since I saw you last.
たいきばんせい
大器晩成
おおもの
大物
われて
ひさ
しい
けど
かれ
いつなったら
ける

I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
そつぎょう
卒業
して
ひさ
しぶり
かのじょ
彼女
った
かのじょ
彼女
まった
しゅふ
主婦
なりきっていた
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
おやこ
親子
ひさ
しぶり
あった
The father and son met after a long separation.
わたし
この
できごと
出来事
えいきゅう
永久
わす
れない

I'll remember this incident for good.
わたし
あなた
しんせつ
親切
えいきゅう
永久
わす
れません

I'll never forget your kindness.
わたし
たち
みんな
こうきゅうてき
恒久的
せかい
世界
へいわ
平和
ねが
っています

We all wish for permanent world peace.
わたし
たち
みんな
こうきゅうてき
恒久的
せかい
世界
へいわ
平和
ねが
っている

We all wish for permanent world peace.
ひさお
久夫
しにん
死人
ように
あお
ざめた
かおいろ
顔色
していた
Hisao's face was as pale as that of a corpse.
こども
子供
たち
ひさ
しぶり
そふぼ
祖父母
って
よろこ
んだ

The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.
ざんねん
残念
ながら
かれ
えいきゅう
永久
いなくなった
I regret to say he's gone for good.
ゆうきゅう
悠久
とき
たび
する
title (book, album etc.)
Traveling Through Eternal Time
さんすい
山水
ゆうきゅう
悠久
しょうへきが
障壁画
せかい
世界
title (book, album etc.)
Eternal Landscapes: The World of Pictures on Partitions
きのう
昨日
ひさ
しぶり
きゅうゆう
旧友
った

Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×