Components
79 examples found containing '乗せる' (results also include variant forms and possible homonyms)
びょういん
病院
まで
せていってくれません

Will you drive me to the hospital?
ホテルまで
せて
ってくれません

Will you give me a ride to my hotel?
えき
まで
せて
ってもらえる

Can you give me a ride to the station?
この
ざっし
雑誌
じゅうよう
重要
ニュースたくさん
せている

This magazine carries much news of importance.
ゆうびんきょく
郵便局
まで
せてくださいません

Would you mind giving me a ride to the post office?
かれ
ふじん
婦人
して
くるま
せてあげた

He helped the lady into the car.
まち
まで
せていって
ください
Give us a ride downtown.
おうしゅう
欧州
うちゅう
宇宙
きかん
機関
じんこう
人工
えいせい
衛星
きどう
軌道
せました

The ESA put a satellite into orbit.
ロケット
つうしん
通信
えいせい
衛星
きどう
軌道
せた

The rocket put a communications satellite into orbit.
おやこどん
親子丼
ぐざい
具材
かけうどん
せた
おやこ
親子
うどんというある
There is also a dish called 'oyako-udon', which is the ingredients of oyakodon on top of udon in broth.
ふね
ぜん
のりくみいん
乗組員
せた
まま
かいちゅう
海中
しず
んでいった

Down under the sea went the ship with all her crew.
かれ
じんこう
人工
えいせい
衛星
きどう
軌道
せる
こと
せいこう
成功
した

They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
わたし
あめ
やどりしている
きみ
しんせつ
親切
くるま
せてくれた

While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
ふね
じょうむいん
乗務員
ぜんいん
全員
せた
まま
ちんぼつ
沈没
した

The ship sank with all her crew on board.
わたし
たち
スキー
くるま
やね
屋根
うえ
せた

We put the skis on the top of our car.
あまり
めいわく
迷惑
でなければ
せていた
だけません
I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble.
こうこく
広告
せられて
だめ
駄目
あんなものそんな
ねだん
値段
れる
わけないだろう
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
あした
明日
あさ
って
あなた
くるま
せていきましょ

I'll come by and pick you up tomorrow morning.
どんな
りゆう
理由
あろせっかく
きどう
軌道
せた
ぼうえき
貿易
しっつい
失墜
させた
だい
しったい
失態

Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.
のうか
農家
おとこ
こむぎ
小麦
せた
こがた
小型
トラック
あやま
って
おうてん
横転
させてしまった

A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.
せられる
100キロマックスです
A load of 100 kilograms is the max.
もし
かれ
わたし
くるま
せてくれなかったら
いま
ここ
いていない
でしょ
If he had not picked me up, I would not be here now.
せじ
世辞
せられる
はめつ
破滅
まね

When the flatterer pipes, then the devil dances.
ふね
さらにいく
にん
きゃく
せた

The ship took on additional passengers.
かれ
ははおや
母親
かれ
くるま
せる
ために

His mother came to pick him up.
かれ
びょういん
病院
まで
せていって
いただけないでしょ
Could I ask you to drive him to the hospital?
かれ
もっともらしい
はなし
むすめ
まんまと
せられてしまった

He did a real snow job on my daughter.
バス
じょうきゃく
乗客
せる
ために
まった

The bus stopped to take up passengers.
くるま
せて
いただ
けない
でしょ
I was wondering if you could give me a lift?
かれ
わたし
かれ
にぐるま
荷車
せてくれた

He gave me a lift in his cart.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×