部
Components
64 examples found
containing '冒険'
(results also include variant forms and possible homonyms)
ジャックの
ぼうけん
冒険
は、おお
多
くのスリラーぶつ
物
のしゅじんこう
主人公
のぼうけん
冒険
よりもすば
素晴
らしい。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
せかい
世界
は、ケネディだいとうりょう
大統領
が1961ねん
年
のえんぜつ
演説
のなか
中
で「じんるい
人類
がこれまでにちょうせん
挑戦
したなか
中
で、もっと
最
もきけん
危険
で、もっと
最
もいだい
偉大
なぼうけん
冒険
」とよ
呼
んだ、アポロけいかく
計画
のどぎも
度胆
をぬ
抜
くやぼう
野望
にこころ
心
をう
打
たれた。
In 1961, President Kennedy impressed the world with the astounding ambition of Project Apollo, which he called in his speech “the most hazardous and dangerous and greatest adventure on which man has ever embarked.”
いま
今
はがいこく
外国
へい
行
くことは、むかし
昔
のようにぼうけん
冒険
ではない。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
かれ
彼
らはばしょ
場所
からばしょ
場所
へとうご
動
きまわ
回
り、よくしょくぎょう
職業
をか
変
え、よりおお
多
くりこん
離婚
し、きけん
危険
とおも
思
えるけいざいてき
経済的
、しゃかいてき
社会的
ぼうけん
冒険
をおか
冒
す。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.
ふね
船
にの
乗
っていること
事
は、おぼ
溺
れるというぼうけん
冒険
をともな
伴
って、ろうごく
牢獄
のなか
中
にいるのとおな
同
じである。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.
こういうハイキングで
ぼうけん
冒険
をこの
好
むきみ
君
のしゅみ
趣味
はじゅうぶん
十分
まんぞく
満足
させられるだろう。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
わたし
私
たちがロープでがけをお
降
りたのはほんとう
本当
にぼうけん
冒険
だった。
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.
「
みかん
未完
のじゅんれい
巡礼
:ぼうけんしゃ
冒険者
たちへのオマージュ」
title (book, album etc.)
Unfinished Pilgrimages: An Homage to Adventurers
たいりく
大陸
おうだん
横断
ひこう
飛行
はまだだいたん
大胆
なぼうけんてき
冒険的
なじぎょう
事業
だった。
Flight across the continent was still a daring venture.
おじ
叔父
はあたら
新
しいぼうけんてき
冒険的
じぎょう
事業
をはじ
始
めるやさき
矢先
だ、とい
言
っている。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.
「
ぼうけんか
冒険家
のたましい
魂
:おのだ
小野田
もと
元
しょうい
少尉
はっけんしゃ
発見者
すずき
鈴木
のりお
紀夫
のしょうがい
生涯
」
title (book, album etc.)
The Spirit of an Adventurer: The Life of Norio Suzuki, Who Discovered Onoda, the Former Second Lieutenant
ほん
本
をよ
読
んでみると、しょくみんしゃ
植民者
やぼうけんか
冒険家
があら
新
たなすば
素晴
らしいせいかつ
生活
、あら
新
たなくに
国
やチャンスなどにむ
向
かってふなで
船出
していったようである。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.
「
ため
試
すなきけん
危険
!ぼうけんやろう
冒険野郎
ハンドブック:ひとく
人喰
いザメのい
生
けど
捕
りからじげんばくだん
時限爆弾
のかいじょ
解除
まで」
title (book, album etc.)
Don’t Try This! Dangerous! A Handbook for Adventure Lovers: From Capturing Man-Eating Sharks Alive to Defusing Ticking Bombs
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.