Components
67 examples found containing '基'
その
はなし
かれ
たいけん
体験
もと
づいている
という
しょうこ
証拠
ない
There is no evidence that the story is based on his own experience.
かれ
こんど
今度
しょうせつ
小説
じぶん
自分
たいけん
体験
もと
づいている
われている

It is said that his new novel is based on his own experiences.
かがく
科学
ひじょう
非常
めんみつ
綿密
かんさつ
観察
もと
づいている

Science is based on very careful observations.
かれ
こんど
今度
しょうせつ
小説
じぶん
自分
じしん
自身
たいけん
体験
もと
づいている

His new novel is based on his own experiences.
その
りろん
理論
しゅうとう
周到
けんきゅう
研究
もと
づいている

The theory is based on thorough research.
かれ
ぎろん
議論
じじつ
事実
もと
づいた
ものだった
His argument was based on facts.
いしがき
石垣
ちくぞう
築造
ちょうばわり
丁場割
もと
づき
かとう
加藤
きよまさ
清正
はじめ
にじゅう
二十
しょ
だいみょう
大名
ぶんたん
分担
させた
ものである
The stone wall was constructed by dividing the work among 20 daimyo, including Kiyomasa Kato, and assigning them posts.
うわさだけ
もと
づいて
ひと
ひょうか
評価
してはならない
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
せいと
生徒
せいせき
成績
もと
づいて
クラス
まる
ことになっている
The classes are decided, on the basis of the students' grades.
よきん
預金
もと
づいて
ローン
がく
まる
から
けいかく
計画
てた
ほうがいい
The amount of the loan will be based on your savings, so you had better start drawing up a plan.
かれ
りろん
理論
にゅうねん
入念
ちょうさ
調査
もと
づいている

His theory is based on careful research.
かれ
えいが
映画
らない
さくひん
作品
じじつ
事実
もと
づいていない
こと

What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
その
けつろん
結論
これら
じじつ
事実
もと
してだされた
The conclusion was formed on the basis of these facts.
きみ
かれ
ちゅうこく
忠告
もと
づいて
こうどう
行動
する
ほうよい
You had better act upon his advice.
かれ
ちんじゅつ
陳述
じじつ
事実
もと
づいていた

His statement was based on the fact.
それ
あいじょう
愛情
もと
づく
かんが
える
ひと
いればしつけ
もと
づく
かんが
える
ひと
いる
Some think it is based on love, others on control.
てんき
天気
よほう
予報
かこ
過去
データ
もと
づいて
おこな
われる

The weather is forecast, using the past data as a basis.
きみ
きみ
しゅぎ
主義
もと
づいて
こうどう
行動
べき
You must live up to your principles.
おもしろい
はな
ほとんどこっけいな
ばめん
場面
もと
している
Most funny stories are based on comic situations.
かのじょ
彼女
その
しょうせつ
小説
しんじつ
真実
もと
づいている
ことつきとめた
She ascertained that the novel was based on facts.
かのじょ
彼女
きょうし
教師
として
ぎりょう
技量
わかもの
若者
たち
たい
する
りかい
理解
もと
づいている

Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
その
あたら
しい
プラン
われわれ
我々
かんが
もと
づいている

The new plan is based on our idea.
かんこう
観光
きゃく
ふくそう
服装
じもと
地元
れいぎ
礼儀
ただ
しさ
きじゅん
基準
かなっていない
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
いっぱんてき
一般的
かげん
下限
およ
じょうげん
上限
おんど
温度
もと
づいた
せんたく
選択
かっこく
各国
りっぽう
立法
ゆだ
ねる
のぞ
ましい

In general, the choice of the lower and upper temperature limits should preferably be left to legislation of each country.
その
せろん
世論
ちょうさ
調査
さくい
作為
えら
ばれた
せいじん
成人
もと
づいて
なされた
The opinion poll was based on a random sample of adults.
わたし
たち
ひと
その
ひと
じんかく
人格
もと
はんだん
判断
しよ
かんが
える
かもしれないそれら
いっけん
一見
した
ところはっきりわからないものである
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.
ほとんど
すべ
しゃかい
社会
きょう
今日
なん
らか
こうか
硬貨
しへい
紙幣
もと
づいた
かへい
貨幣
けいざい
経済
っている

Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
こんご
今後
しん
じぎょう
事業
そうぞう
創造
による
けいざい
経済
かっせいか
活性化
という
かんてん
観点
から
こくみん
国民
コンセンサス
もと
づいた
そうきゅう
早急
ないあつがた
内圧型
きせい
規制
かんわ
緩和
すいしん
推進
されなければ
なるまい
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".
かがく
科学
ちゅういぶか
注意深
かんさつ
観察
もと
づいている

Science is based on careful observation.
わたし
たち
かせつ
仮説
てっていてき
徹底的
じっけん
実験
もと
づいている

Our hypothesis is based on thorough experiments.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×