部
Components
94 examples found
containing '契'
たんき
短期
けいやく
契約
しゃいんたち
社員達
はよこく
予告
なしにかいこ
解雇
された。
The short term contract employees were dismissed without notice.
せいしき
正式
なけいやく
契約
をま
待
たなくても、そのけん
件
はでんわ
電話
でしょり
処理
できます。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
わたしたち
私達
はじしん
地震
によってけいやく
契約
のはき
破棄
をよぎ
余儀
なくされた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
ごかい
誤解
をさ
避
けるために、かれ
彼
らはもういちど
一度
けいやくしょ
契約書
をけんとう
検討
した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
けいやく
契約
じょうけん
条件
によれば、おしはら
支払
いのきげん
期限
はごがつ
5月
さんじゅういちにち
31日
でした。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
けいやく
契約
をか
交
わしたいじょう
以上
、けってい
決定
をまも
守
らなければならなかった。
We were tied to our decision because we signed the contract.
けいやく
契約
はせいりつ
成立
したようなものだからそと
外
へで
出
かけておいわ
祝
いしよう。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
いったん
ひこうしき
非公式
にごうい
合意
にたっ
達
したからには、あいて
相手
とけいやく
契約
をはじ
始
めるべきだ。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.
けいやくしょ
契約書
にしょめい
署名
してしまったので、わたし
私
はあと5ねんかん
年間
、そこではたら
働
かざるをえなかった。
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.
この
けいやく
契約
によってわたし
私
はかれ
彼
らに1まん
万
ドルはら
払
わなければならないことになっている。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.