Components
60 examples found containing '怪'
その
じこ
事故
けが
怪我
した
じょうきゃく
乗客
ほとんどいなかった
Few passengers got injured in the accident.
かれ
けが
怪我
ばいしょう
賠償
として
たがく
多額
かね
った

He received a large sum of money in compensation for his injury.
えんめい
艶名
せた
じょてい
女帝
こうけん
孝謙
かいそう
怪僧
どうきょう
道鏡
title (book, album etc.)
Empress Koken and the Sinister Monk Dokyo Known for Rumors of Their Love Affair
かれ
その
こうつう
交通
じこ
事故
だい
けが
怪我
した
He got hurt seriously in the traffic accident.
けが
怪我
しないうちから
さけ

Don't cry trouble half-way.
かれ
その
じこ
事故
ひだりあし
左足
けが
怪我
した

He had his left leg hurt in the accident.
クリステニスしていて
あし
けが
怪我
ひどく
いた
がっています

Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.
かれ
じどうしゃ
自動車
じこ
事故
だい
けが
怪我
したきいて
わたし
びっくりした
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
しゃちょう
社長
その
けが
怪我
した
The president and his entourage were injured.
すこ
まちが
間違
だい
けが
怪我
つながる
たいへん
大変
きけん
危険
スポーツです
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
しん
じてもらえない
だろうけど
しげ
なか
から
かいじゅう
怪獣
あらわ
れた

Believe it or not, a monster emerged from the bush.
あや
うく
くるま
ぶつかりそうなり
かのじょ
彼女
けが
怪我
こそしなかったぞっとして
とりはだ
鳥肌
たった
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.
どんなに
ゆうが
優雅
どうどう
堂々
した
きそん
既存
ビル
いま
その
かいぶつ
怪物
わきちょっと
こっけい
滑稽
さえ
える
ほど
いた
ましい
まで
ちい
さく
なってしまうだろう
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.
それから
さいご
最後
おそ
ろしい
さけ
ごえ
とともに
かいぶつ
怪物
やま
から
かほう
下方
いわ
げて
んだ

Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
ぼく
たいいく
体育
じゅぎょうちゅう
授業中
けが
怪我
した
I injured myself during the physical education lesson.
かれ
ひざ
けが
怪我
ため
だいじ
大事
とってトーナメント
しゅつじょう
出場
しない
ことした
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.
なまびょうほう
生兵法
だい
けが
怪我
もと
A little knowledge is a dangerous thing.
けが
怪我
したためにショート
せんしゅ
選手
しゅつじょう
出場
できなくなった
An injury put the shortstop out of action.
だいじょうぶ
大丈夫
けが
怪我
してない
オズオズ
いてみる
うん
だいじょうぶ
大丈夫

"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."
わたし
あなたどんな
けが
怪我
あわないように
つけましょ
I'll take care that you don't meet with any injury.
ことし
今年
いくつ
あや
しい
グッズ
つけた
のでそれらまとめて
しょうかい
紹介
しよ

This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.
きじょ
貴女
だい
けが
怪我
させられたせいこの
なつやす
夏休
よてい
予定
ぜんぶ
全部
おじゃんなってしまったです
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!
そのボクシング
しあい
試合
かんぜん
完全
いっぽうてき
一方的
だった
いっぽう
一方
ボクサーひどく
たれて
けが
怪我
した
のでそのマネージャー
はいぼく
敗北
みと
めなければならなかった

The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.
しん
じられない
だろうけどその
どうくつ
洞窟
から
かいじゅう
怪獣
あらわ
れた

Believe it or not, a monster emerged from the cave.
じこ
事故
くるま
ぜん
そん
って
なげ
いている
けど
けが
怪我
なくてなにより
いのち
あって
ものだね
物種

I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.
きし
騎士
じだい
時代
かれら
彼等
けん
たたか
による
けが
怪我
から
まも
ため
よろい
けた

In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
けが
怪我
した
ひと
うめき
ごえ
こえてきた

We could hear the groans of the injured man.
かのじょ
彼女
おび
えた
だけ
けが
怪我
なかった
Aside from fright she was not injured.
かれ
きかい
奇怪
たいけん
体験
くわ
しく
はな
した

He recounted his unusual experiences.
おじいちゃん
かいだん
階段
から
ちて
だい
けが
怪我
した
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×