部
Components
60 examples found
containing '申訳'
(results also include variant forms and possible homonyms)
にがつ
2月
にじゅうしちにち
27日
のやくそく
約束
についてですが、もう
申
しわけ
訳
ありませんが、わたし
私
のしゅっちょう
出張
スケジュールがへんこう
変更
になったため、そのひ
日
におあ
会
いすることができなくなりました。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
もう
申
しわけ
訳
ございませんが、わたし
私
じしん
自身
がかいごう
会合
にしゅっせき
出席
することはできません。
I'm sorry but I can't attend the meeting in person.
ただ
直
ちにごちゅうもん
注文
におう
応
じられずまことにもう
申
しわけ
訳
ございません。
Please accept our apologies for not filling your order sooner.
きょう
今日
おいでになったときにおあ
会
いできなくて、もう
申
しわけ
訳
ありませんでした。
I'm sorry I wasn't able to see you when you came by today.
お
きゃくさま
客様
、もう
申
しわけ
訳
ありませんが、うわぎ
上着
とネクタイのちゃくよう
着用
をおねが
願
いいたします。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.
でんわ
電話
がさっとう
殺到
しておりまして、おま
待
ちいただいてもう
申
しわけ
訳
ございません。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.