Components
342 examples found containing '観'
その
もんだい
問題
あらゆる
かんてん
観点
から
かんが
えなければならない

We must consider the question from every aspect.
かれ
けいざい
経済
かんねん
観念
ない
He has no sense of economy.
その
もんだい
問題
べつ
かんてん
観点
から
てみましょ

Let's look at the problem from a different point of view.
どう
いち
げんしょう
現象
かんさつ
観察
された

The same phenomenon has been observed.
それ
きみ
こてい
固定
かんねん
観念

It's your stereotyping.
おお
かんこう
観光
きゃく
まいとし
毎年
きょうと
京都
おとず
れます

Many sightseers visit Kyoto every year.
もうひと
くみ
かんこう
観光
きゃく
とうちゃく
到着
した

Another lot of tourists arrived.
かれ
しごと
仕事
かんこう
観光
バス
うんてんしゅ
運転手
です
His job is driving a sight-seeing bus.
わたし
サッカー
かんせん
観戦
だいす
大好
です
I love watching soccer games.
いしゃ
医者
かんじゃ
患者
こうどう
行動
かんさつ
観察
つづ
けた

The doctor continued to observe the patient's behavior.
さくや
昨夜
おくじょう
屋上
から
ほし
かんさつ
観察
した

Last night, we watched the stars from the rooftop.
げきじょう
劇場
かんきゃくすう
観客数
なつ
たいてい
げんしょう
減少
する

Theater attendance usually falls off in summer.
かんこう
観光
おお
あたら
しい
しごと
仕事
した

Tourism generated many new jobs.
ほとんど
かんこう
観光
きゃく
カメラ
じさん
持参
している

Almost every tourist carries a camera with him.
きょうと
京都
かんこう
観光
さんぎょう
産業
いぞん
依存
している

Kyoto depends on the tourist industry.
かいがい
海外
にほんじん
日本人
かんこう
観光
きゃく
たいきん
大金
つか
使

Japanese tourists abroad are big spenders.
きょうと
京都
たくさん
かんこう
観光
きゃく
おとず
れる

Kyoto is visited by many tourists.
かれ
わたし
ちが
った
かんてん
観点
から
ようなった
He came to see me in a different light.
えいが
映画
つまらないので
かんきゃく
観客
ひとり
一人
また
ひとり
一人
ていった

The movie was so dull that the audience left one by one.
かれ
ひと
かんさつ
観察
する
しゅみ
趣味

He finds pleasure in watching people.
えいご
英語
がいこう
外交
かんこう
観光
じぎょう
事業
ゆうこう
有効
である
English is useful in diplomacy and tourism.
かれ
ぎむ
義務
かんねん
観念
すっかりなくなっている
He has completely lost all sense of duty.
ここ
かんこう
観光
めいしょ
名所
どんなところあります
What are the points of interest here?
かれ
どうとく
道徳
かんねん
観念
けている

He lacks moral sense.
そのしぐさ
かんきゃく
観客
わら
した

The gesture fetched a laugh from the audience.
かんきゃく
観客
たち
しあい
試合
こうふん
興奮
していた

The audience was excited at the game.
なんぜん
何千
かんきゃく
観客
おお
いに
こうふん
興奮
した

Thousands of spectators got very excited.
かれ
かんきゃく
観客
さいきん
最近
ってきている

His audience is falling off these days.
なつ
この
しま
かんこう
観光
きゃく
せんりょう
占領
される

Tourists take over this island in the summer.
かんきゃく
観客
その
じょゆう
女優
はくしゅ
拍手
おく
った

The audience applauded the actress.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×