Components
94 results found using grammar というより
GRAMMAR MATCH
こんど
今度
せんせい
先生
せんせい
先生
ともだち
友達
みたい
The new teacher is more like a friend than a teacher.
かど
過度
うんどう
運動
からだ
ためむしろ
がい
なる
Too much exercise does more harm than good.
ヘレン
うつく
しい
かわいい
Helen is more pretty than beautiful.
その
いろ
ピンク
むらさき

The color is purple rather than pink.
あの
しょうじょ
少女
うつく
しい
むしろかわいい
That girl is more cute than beautiful.
かのじょ
彼女
りこう
利口
むしろ
けんめい
賢明
である
She is more wise than clever.
かのじょ
彼女
うつく
しい
むしろ
りっぱ
立派
おんな

She is handsome rather than beautiful.
かのじょ
彼女
こうきしん
好奇心
から
みえ
見栄
からテニス
はじ
めた

She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
かのじょ
彼女
いぬ
ちゅうじつ
忠実
むしろよく
れている

Her dog is not so much faithful as tame.
かれ
ただあこがれているだけ
It's not that I seriously like him. I just find him very attractive.
かれ
だいがく
大学
きょうじゅ
教授
むしろ
しょうがっこう
小学校
きょうし
教師
である
He is not so much a professor as a school teacher.
かれ
しょうじき
正直
むしろ
けんめい
賢明
ひと
わたし
おも
った

I thought he was more clever than honest.
かれ
せいじか
政治家
むしろ
しょうにん
商人

He is not so much a politician as a merchant.
かれ
せいじか
政治家
むしろ
がくしゃ
学者
である
He is not so much a politician as a scholar.
かれ
かしこ
むしろ
りこう
利口
である
He is more clever than wise.
かれ
がくしゃ
学者
むしろ
しじん
詩人
である
He is not so much a scholar as a poet.
かれ
へいせい
平静
ほんもの
本物
かけ
だけもの
His calmness is more apparent than real.
かれ
せいこう
成功
さいのう
才能
むしろ
どりょく
努力
によるもの
His success is not so much by talent as by effort.
わたし
にとって
ふゆ
たの
しむ
むしろ
える
きせつ
季節

For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
わたし
つか
れる
あつ
むしろ
しつど
湿度
せい
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.
かど
過度
うんどう
運動
しんたい
身体
ためむしろ
がい
なる
Too much exercise does more harm than good.
ベイカー
せんせい
先生
きょうし
教師
むしろ
がくしゃ
学者

Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.
ベイカーさん
がくしゃ
学者
むしろ
さっか
作家

Mr Baker is not so much a scholar as a writer.
ねむ
かんが
える
ため
よこ
なった
I lay down not so much to sleep as to think.
かれ
おくびょう
臆病
うちき
内気

He is more shy than timid.
かれ
ていしゅつ
提出
した
けっか
結果
めいはく
明白
られる
あやま
てじゅん
手順
けっかん
欠陥
ふちゅうい
不注意
きいん
起因
する
ものである
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
おぼ
れかかった
しょうねん
少年
きている
んでいる
ようでした
The drowning boy was more dead than alive.
にんげん
人間
かんきょう
環境
によってつくられるものむしろ
かんきょう
環境
つくり
ものである
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.
ひと
かち
価値
もの
ひと
となり
ある
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
ナンシーおとなしいむしろ
しんせつ
親切
である
Nancy is kind rather than gentle.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×