Components
110 examples found containing 'こうり' (results also include variant forms and possible homonyms)
すべて
こうりょ
考慮
れる
わたし
たち
それ
わる
いえない
All things considered, we can not say that it is wrong.
あなた
かのじょ
彼女
びょうき
病気
こうりょ
考慮
れる
べき
You should take her illness into consideration.
かのじょ
彼女
びょうき
病気
こと
こうりょ
考慮
れる
べきです
You should take her illness into consideration.
すべて
こうりょ
考慮
れる
それ
まちが
間違
っている
えない

All things considered, we cannot say that it is wrong.
ぎちょう
議長
しょうすう
少数
いけん
意見
こうりょ
考慮
れる
べき
The chairman should take the minority opinion into account.
あなた
かのじょ
彼女
びょうき
病気
だったということ
こうりょ
考慮
れなければならない

You must take into account the fact that she was ill.
わたし
たち
かれ
こんなん
困難
じょうきょう
状況
こうりょ
考慮
れる
べき
We ought to make allowances for his difficult situation.
あらゆること
こうりょ
考慮
れれば
ちち
じんせい
人生
こうふく
幸福
ものだった
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あなた
かれ
った
こと
こうりょ
考慮
れる
べき
You should take account of what he said.
せいじか
政治家
せろん
世論
こうりょ
考慮
れる
べきである
Statesmen should take account of public opinion.
しかし
こと
こうりょ
考慮
れなければならなく
なるだろう
But other things would need to be taken into account as well.
かのじょ
彼女
がんこ
頑固
せいかく
性格
こうりょ
考慮
れる
べき
You should reckon with her obstinate character.
あなた
あれ
びょうき
病気
こうりょ
考慮
れる
べきだ
You should take his illness into account.
その
けいかく
計画
じっこう
実行
する
とき
あらゆる
こんなん
困難
こうりょ
考慮
れる
べきであった
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
かれ
せいしん
精神
じょうたい
状態
こうりょ
考慮
れる
べき
You should take account of his mental condition.
かれ
しけん
試験
さいてん
採点
する
まえ
かれ
びょうき
病気
だったこと
こうりょ
考慮
れなくて
はならない
We must take his illness into consideration before marking his exam.
かれ
じぶん
自分
ねんれい
年齢
こうりょ
考慮
れる
べきだった
He ought to have made allowances for his age.
きみ
じぶん
自分
もはや
わか
くない
こと
こうりょ
考慮
れた
ほういい
You had better take into consideration that you are no longer young.
かれ
がんこ
頑固
せいかく
性格
こうりょ
考慮
れる
べき
You should reckon with his obstinate character.
すべて
こうりょ
考慮
れれば
かれ
はんにん
犯人
ありえない
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
このタイプセラピー
かいし
開始
する
まえ
かんじゃ
患者
じしん
自信
きぼう
希望
ちゅういぶか
注意深
こうりょ
考慮
れなければならない

Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
われわれ
我々
にってい
日程
こうりょ
考慮
れる
べきだった
We should have taken the schedule into consideration.
ふうそく
風速
れいきゃく
冷却
しすう
指数
こうりょ
考慮
れる
きおん
気温
れいか
零下
30
いか
以下
であった
ちが
いない

When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
さいばんかん
裁判官
それ
しょはん
初犯
であること
こうりょ
考慮
れた

The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
スミスアプローチ
せつじ
接辞
ふか
付加
ということ
こうりょ
考慮
れない
てん
ほか
ひじょう
非常
こと
なっている

Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
この
まち
おお
きな
こうりつ
公立
としょかん
図書館
ある
This town boasts a large public library.
こうりつ
公立
がっこう
学校
せいど
制度
こわれかかっています
The public school system is coming apart at the seams.
かれ
こうりつ
公立
がっこう
学校
きょういく
教育
けた

He was educated at a public school.
こうりつ
公立
がっこう
学校
しゅうきょう
宗教
きょういく
教育
きんし
禁止
されている

Religious education is prohibited at a public school.
どのクーラー
いちばん
一番
こうりつ
効率
よい
おも
います

Which air conditioner do you think is the most efficient?
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×