Components
100 examples found containing 'ふこう' (results also include variant forms and possible homonyms)
まず
しい
ひとびと
人々
かなら
ふこう
不幸
である
かぎ
らない

The poor are not always unhappy.
ああ
わたし
なんて
ふこう
不幸
みまわれた
Alas, what ill luck has befallen me!
かれ
それ
ふこうへい
不公平
った

He called it unfair.
かれ
ふこうへい
不公平
あつか
われた
のに
ふへい
不平
った

He complained of having been treated unfairly.
かのじょ
彼女
けて
わたし
けない
ふこうへい
不公平

It's not fair that she can go and I can't.
おな
しごと
仕事
しているのに
きゅうりょう
給料
ちが
それは
ふこうへい
不公平
というもの
Doing the same job, yet receiving different salaries. That's just unfair.
ふこうへい
不公平
ぼく
つらい
しごと
仕事
しなければならないなんて
It's not fair! I have to do the hard work!
もし
わたし
たち
かれ
そんなにひどく
あつか
ならそれ
ふこうへい
不公平
だろう
It would be unfair if we treated him so badly.
かれ
ふこうへい
不公平
もううんざりしてしまう
I'm tired of all his complaints.
きょうし
教師
すべて
せいと
生徒
ふこうへい
不公平
なく
あつか
べき
Teachers should treat all their students impartially.
かのじょ
彼女
じょうけん
条件
ふこうへい
不公平

She will have it that the conditions are unfair.
あたら
しい
しゃそく
社則
ねんぱい
年配
ろうどうしゃたち
労働者達
ふこうへい
不公平
だった
The new company rule was unfair to older workers.
にほん
日本
けいざい
経済
ふきょう
不況
である
The Japanese economy is in depression.
ふきょう
不況
わたし
しょうばい
商売
がったり

My business is at a standstill because of the recession.
いま
ふきょう
不況
けいざい
経済
せいちょう
成長
ゼロなった
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
せかい
世界
いま
ふきょう
不況
おちいっている
The world economy is in recession now.
しょうばい
商売
している
ひと
ふきょう
不況
こぼしている
Merchants complain about the depression.
らいねん
来年
ふきょう
不況
けられません

A recession is bound to come next year.
こうきょう
好況
ふきょう
不況
こうご
交互

Good times alternate with bad.
ここ
ねん
ふきょう
不況
つづ
いている

Times have been bad these past few years.
その
けいざい
経済
がくしゃ
学者
ながび
長引
ふきょう
不況
よき
予期
していた

The economist anticipated a prolonged depression.
なぜ
せかい
世界
ふきょう
不況
おちい
った
title (book, album etc.)
Why Did the World Fall Into an Economic Depression?
ふきょう
不況
ため
きぎょう
企業
ぎょうせき
業績
あっか
悪化
した

Corporate results deteriorated because of recession.
けいざい
経済
きび
しい
ふきょう
不況
しゅくしょう
縮小
した

The economy recorded a negative growth.
しょうばい
商売
している
ひと
ふきょう
不況
こぼしている
Merchants complain about the depression.
このながい
ふきょう
不況
けっか
結果
しゃかい
社会
ふあん
不安
こる
かもしれない
Social unrest may come about as a result of this long recession.
けいきじゅんかん
景気循環
とは
こうきょう
好況
ふきょう
不況
こうご
交互
かえ
こる
ことである
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
ちい
さな
レストランかかわらず
かれ
なん
とか
ふきょう
不況
とお
ぬけた
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.
ふきょう
不況
けいざい
経済
かつどう
活動
ていか
低下
しつぎょう
失業
ひろ
がり
ぶっか
物価
ちんぎん
賃金
など
げらく
下落
めだ
目立
じき
時期
ことである
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
その
ぎょうかい
業界
これまで
なんど
何度
こうきょう
好況
ふきょう
不況
かえ
してきた

The industry has seen many booms and busts in the past.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×