Components
113 examples found containing 'りゅ' (results also include variant forms and possible homonyms)
ある
じだい
時代
とくちょう
特徴
なる
りゅうこう
流行
かお
ひょうじょう
表情
というもの
つね
そんざい
存在
した

There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
かのじょ
彼女
さいきん
最近
りゅうこう
流行
おく
れない
ようしている
She tries to keep abreast of the latest fashions.
かれ
いもうと
りゅうこう
流行
じゅう
重視
しす
ぎる

His sister makes too much of fashion.
ちょうはつ
長髪
いま
りゅうこう
流行
おく

Long hair is out of fashion now.
それ
かこ
過去
りゅうこう
流行
ふっかつ
復活
させる
やくだ
役立
だろう
That will help revive a fashion of the past.
18
せいき
世紀
りゅうこう
流行
むね
ぶぶん
部分
きょうちょう
強調
していた

Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
ぼく
りゅうこう
流行
どんかん
鈍感
だって
きみ
っている
けど
And you say I don't have a nose for what's popular.
この
たね
ブラウス
りゅうこう
流行
おく
なりかけている
This type of blouse is beginning to be dated.
りゅうこう
流行
ほん
はや
みたい
という
りようしゃ
利用者
きぼう
希望
こた
えよう
とする
としょかん
図書館
きも
気持
りかい
理解
できる
I can understand the libraries’ wish to respond to patrons’ desire to quickly read trending books.
まず
だい
りゅうこう
流行
たちまち
わる

In the first place, fashions change very quickly.
これ
ことし
今年
はる
さいしん
最新
りゅうこう
流行
ファッションです
This is the latest fashion this spring.
この
ふゆ
かぜ
風邪
だい
りゅうこう
流行
である
Colds are prevalent this winter.
かのじょ
彼女
りゅうこう
流行
とら
われている

She is a slave to fashion.
りゅうこう
流行
ついていくことやめた
I gave up keeping up with trends.
りゅうこう
流行
いて
ことやめた
I gave up keeping up with trends.
かのじょ
彼女
りゅうこう
流行
とらわれている
She is a slave of fashion.
らいんえん
来年
ぼうし
帽子
はやり
流行
してくるだろう
Next year hats will be popular I think.
こういう
きけん
危険
ある
とざん
登山
だい
りゅうこう
流行
です
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
かのじょ
彼女
じぶん
自分
ふる
いふく
衣服
もっと
りゅうこう
流行
える
ように
つく
りかえた

She altered her old clothes to make them look more fashionable.
かんが
なお
して
りゅうこう
流行
いて
やめることした
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.
この
りゅうこう
流行
かつて
ぜんせいき
全盛期
あった
This fashion has had its day.
ルーシー
りゅうこう
流行
かしゅ
歌手
けっこん
結婚
する
たし

It is certain that Lucy will marry the pop singer.
わたし
こんな
りゅうこう
流行
へんか
変化
ついていけない
I can't keep up with these changes in fashion.
かわせい
皮製
いす
椅子
りゅうこう
流行
です
It is fashionable to have leather chairs.
その
しん
せいひん
製品
じゅうらい
従来
りゅうつう
流通
チャンネル
はんばい
販売
されない

The new product will not be distributed through conventional channels.
サービス
さんぎょう
産業
つうしん
通信
うんゆ
運輸
りゅうつう
流通
きんゆう
金融
はじめもの
せいさん
生産
かんけい
関係
ないたくさん
ぶんや
分野
ふく
まれる

Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
いく
そう
おろしぎょうしゃ
卸業者
そんざい
存在
とくしょく
特色
である
にほん
日本
りゅうつう
流通
きこう
機構
ふくざつ
複雑
コストかかる
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
これ
かとう
加藤
きよまさ
清正
たんとう
担当
して
きず
いた
のでとくに
かとう
清正
りゅう
みかづき
三日月
いしがき
石垣
いわれている
This wall is also called the Kiyomasa-style Crescent Stone Wall, after the famous general and engineer Kiyomasa Kato, who was in charge of its construction.
わたし
ずっと
りゅう
たかった
です
りゅう
げんじつ
現実
せいぶつ
生物
ではないです
I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.
りゅう
くうそう
空想
どうぶつ
動物

A dragon is a creature of fancy.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×