部
Components
125 examples found
containing '丈'
そんがい
損害
があったといっても、まど
窓
がすこ
少
しわ
割
れたぐらいだから、そんなにしんぱい
心配
しなくてもだいじょうぶ
大丈夫
よ。
Although we say there is damage, it's just some broken windows, so there is no need for you to be so worried.
はしさき
箸先
にいし
石
のこな
粉
とうるし
漆
をま
混
ぜてぬ
塗
ってあるためじょうぶ
丈夫
です
The robust chopstick tips are coated with a lacquer containing ground stone
かぜ
風邪
をなお
治
すのにひとつき
月
いじょう
以上
かかったが、もうだいじょうぶ
大丈夫
だ。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
いしそつう
意思疎通
は、そうほう
双方
のつよ
強
いきも
気持
ちがあればだいじょうぶ
大丈夫
です。
If there is a strong mutual desire, you can come to a mutual understanding.
きらく
気楽
にい
行
こうぜ。だいじょうぶ
大丈夫
、けいせい
形勢
はきみ
君
にゆうり
有利
なのだから。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
わたし
私
はかのじょ
彼女
に、かおいろ
顔色
がわる
悪
いようだけどだいじょうぶ
大丈夫
ですかとたずねた。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.
あ、とりあえず
ほうたい
包帯
しているけど、もしわずら
煩
わしかったら、いえ
家
にかえ
帰
ってからカットバンにか
代
えてもだいじょうぶ
大丈夫
よ。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
かのじょ
彼女
はだいじょうぶ
大丈夫
だとい
言
った。ところがじっさい
実際
はひどいけがをしていた。
She said she was OK. In fact, she was terribly injured.
みんなの
まえ
前
ではきじょう
気丈
にふ
振
るま
舞
っているけどほんとう
本当
はきず
傷
ついている。
He's putting on a brave face in front of everyone, but actually he's in pain.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.
