Components
158 examples found containing '事態' (results also include variant forms and possible homonyms)
その
きしゃ
記者
きんきゅう
緊急
じたい
事態
ときでも
いていた

The journalist was calm even in an emergency.
じたい
事態
こうてん
好転
する
だろう
わたし
しん
じている

My belief is that things will change for the better.
じたい
事態
いま
ままもう
じゅうぶん
十分
わる
なっている
The situation is bad enough as it is.
かれ
さいあく
最悪
じたい
事態
そな
えておく
ひつよう
必要
ある
It is necessary that he should prepare for the worst.
かれ
おく
れた
ので
じたい
事態
ますます
わる
なった
His delay made the situation all the worse.
トム
じたい
事態
なんとかしよします
Tom is going to do something about it.
がい
して
じたい
事態
うまく
すす
んでいる

Altogether, things are going well.
しゅしょう
首相
スキャンダル
いんぺいこうさく
隠蔽工作
はか
った
けっか
結果
しんぶん
新聞
じけん
事件
めた
ときには
じたい
事態
ますます
あっか
悪化
させてしまった

The prime minister tried to cover up the scandal, but that made it even worse when the newspapers discovered the truth.
とつぜん
突然
きけん
危険
じたい
事態
ちょくめん
直面
したら
あわててはいけないその
ふさわしい
てきせつ
適切
しょち
処置
たし
かめて
から
こうどう
行動
せよ

When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.
その
じこ
事故
によって
わたし
たち
いじょう
異状
じたい
事態
おちい
った

We were faced with an unusual situation because of the accident.
じたい
事態
よくなる
きたい
期待
していた
じっさい
実際
ますます
あっか
悪化
している

I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
かれ
うそ
じたい
事態
ふくざつ
複雑
した
His lie complicated matters.
だれ
この
むずか
しい
じたい
事態
たいしょ
対処
できるだろう
Who can deal with this difficult situation?
じたい
事態
よくなる
きたい
期待
した
しかし
じっさい
実際
ところますます
あっか
悪化
している

I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
かのじょ
彼女
ききゅう
危急
じたい
事態
そな
えた

She provided for an urgency.
あなたこの
じたい
事態
どう
しゃくめい
釈明
する
です
How do you account for this situation?
われわれ
我々
つね
さいあく
最悪
じたい
事態
そな
えていなければならない

We must always be prepared for the worst.
その
とき
なって
はじ
めて
わたし
きけん
危険
じたい
事態
がついた
である
Not till then did I realize the danger of the situation.
われわれ
我々
けいかく
計画
この
あたら
しい
じたい
事態
てきよう
適用
させねばならない

We must adapt our plan to these new circumstances.
たが
いけん
意見
みみ
かたむ
けなければ
この
ふんきゅう
紛糾
した
じたい
事態
かいけつ
解決
する
ことできない
If we don’t listen carefully to each other’s opinions, we can’t resolve this confused situation.
われわれ
我々
けいかく
計画
この
あたら
しい
じたい
事態
てきおう
適応
させねばならない

We must adapt our plan to these new circumstances.
じたい
事態
こじらせた
はんほげい
反捕鯨
こく
ぎまん
欺瞞
にほん
日本
しっさく
失策
title (book, album etc.)
The Deception by Anti-Whaling Countries and Japan’s Mistake, Both of Which Complicated the Situation
った
じだい
時代
じたい
事態
ちが
っていた

In days gone by, things were different.
じたい
事態
しゅうしゅう
収拾
つかなくなったら
きのう
昨日
わた
した
ばんごう
番号
わたし
でんわ
電話
かけなさい
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
さいあく
最悪
じたい
事態
たい
して
かくご
覚悟
しなければならない

You must prepare for the worst.
この
やっかい
厄介
じたい
事態
しょう
じた
たし
かな
ところ
だれ
えません

No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
しゅしょう
首相
スキャンダル
いんぺい
隠蔽
こうさく
工作
はか
った
けっか
結果
しんぶん
新聞
じけん
事件
つきとめたときに
じたい
事態
ますます
あっか
悪化
させてしまった

The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
じたい
事態
こうてん
好転
する
もの
おも
っていた
じつじょう
実情
えば
あっか
悪化
している

We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.
いつまでぶつくさ
っている
きみ
かって
勝手
けどそれじゃあ
じたい
事態
なにひと
何一
わらない

You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
その
いしゃ
医者
このような
ひじょう
非常
じたい
事態
たいしょ
対処
する
ほうほう
方法
っていた

The doctor knew how to cope with an emergency like this.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×