Components
97 examples found containing '当時' (results also include variant forms and possible homonyms)
ひゃくごう
百合
とうじ
当時
たびたびロンドン
った

Yuri often went to London in those days.
その
とうじ
当時
そこ
みかい
未開
みんぞく
民族
んでいた

A savage tribe lived there in those days.
とうじ
当時
わたしたち
私達
その
らし
だった
We lived from hand to mouth in those days.
にほん
日本
けいざい
経済
とうじ
当時
ぜんれい
前例
ない
こうきょう
好況
あった
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
ところ
とうじ
当時
わたし
31
さい
であった
I was in fact thirty-one at the time.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア
める
ことなる
れきしじょう
歴史上
ちい
地位
よそく
予測
できたもの
とうじ
当時
だれ
ひとり
一人
していなかった
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.
とうじ
当時
りょこう
旅行
いま
よりずっと
たいへん
大変
だった
Travelling was much more difficult in those days.
かのじょ
彼女
とうじ
当時
かねも
金持
だった
ちが
いない

She must have been rich in those days.
とうじ
当時
らし
よかった
My family was well off in those days.
とうじ
当時
わたし
けんきゅう
研究
こと
あたま
いっぱいだった
My study absorbed me in those days.
とうじ
当時
わたし
てあて
手当
たり
しだい
次第
しょうせつ
小説
んだ
もの
I used to read novels at random in those days.
じこ
事故
とうじ
当時
こうこう
航行
ちょくせつ
直接
しき
指揮
していた
コーエン
しょうかいちょう
哨戒長
こうどう
行動
さいだい
最大
ポイントなる
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
その
くに
とうじ
当時
むせいふ
無政府
じょうたい
状態
だった
The country was in a state of anarchy at that time.
とうじ
当時
にほん
日本
せんりょう
占領
していた
GHQ
てんのう
天皇
こくみん
国民
つながり
よわ
める
ため
めいじせつ
明治節
はいし
廃止
しました

At that time, having occupied Japan, GHQ abolished ‘Meiji-Setsu’(a day on which the nation celebrated the Meiji emperor’s birthday) to weaken the tie between the people and the emperor.
とうじ
当時
びんぼう
貧乏
かれ
にとって
むえん
無縁
もの
おも
われた

Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
とうじ
当時
かれ
わか
たくましく
せいりょくてき
精力的
だった
In those days, he was still strong and energetic.
とうじ
当時
しゅうどう
修道
そうたち
僧達
しゅうどういん
修道院
よくテニスしていた
Monks used to play tennis in monasteries.
きょう
今日
あるような
さんぎょう
産業
その
とうじ
当時
そんざい
存在
しなかった

Industry as we know it today didn't exist in those days.
とうじ
当時
まだ
かれ
たくましくて
せいりょくてき
精力的
だった
In those days, he was still strong and energetic.
とうじ
当時
ひとびと
人々
すでに
ちきゅう
地球
まる
こと
っていた

People in those days already knew that the earth is round.
わたし
とうじ
当時
きていく
やっとだった
I kept body and soul together at that time.
だい
とうじ
当時
ヨーロッパ
しきじりつ
識字率
ひく
かった
こと
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
とうじ
当時
とにかくケンブリッジ
けんきゅうじょ
研究所
せいかつ
生活
かなり
けた
ものだった
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
とうじ
当時
まだ
かれ
たくましい
せいしんりょく
精神力
だった
In those days, he was still strong and energetic.
しょうじき
正直
ところその
とうじ
当時
ぼく
けつえん
血縁
どうとか
つづきがら
続柄
どうとかそういう
はなし
まるで
りかい
理解
でき
出来
ちゃいなかった
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.
われわれ
我々
その
とうじ
当時
よく
ほうかご
放課後
やきゅう
野球
したものだった
We would play baseball after school in those days.
つうか
通貨
すなわち
とうじ
当時
だれ
もち
いていた
かた
したが
えば
つうじょう
通常
おうこく
王国
ほうか
法貨
あた
える
わり
やと
ぬし
じゅうぎょういん
従業員
だいよう
代用
かへい
貨幣
あたえていましたそしてこの
だいよう
代用
かへい
貨幣
きんぞく
金属
だったり
だったり
あつがみ
厚紙
だったりしました
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
とうじ
当時
ろうあ
しゃ
たち
ため
がっこう
学校
ひと
なかった
There were no schools for the deaf at that time.
とうじ
当時
わたし
じぶん
自分
びなんこ
美男子
おも
けいこう
傾向
あった
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
とうじ
当時
しゅうかん
習慣
った
かれ
そうこん
早婚
だった
As was the custom in those days, he married young.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×