Components
159 examples found containing '顕らか' (results also include variant forms and possible homonyms)
たまたま
わたし
であ
出会
った
とき
かれ
あき
らか
おどろ
いていた

He was evidently surprised when he came across me.
かれ
かね
ぬす
つみ
おか
した
こと
ほうてい
法廷
あき
らか
なった
The court found him guilty of stealing money.
はなこ
花子
たろう
太郎
けっこん
結婚
する
いし
意志
ないこと
あき
らか
であった
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
じょせい
女性
ちょっかん
直感
かち
価値
ある
とくしつ
特質
であること
あき
らか

Woman's intuition is clearly a valuable trait.
しんちょう
慎重
りなくて
かれ
しんぱい
心配
した
あき
らか

It is clear that he failed for lack of prudence.
なまりから
あき
らか
であるように
かれ
がいこくじん
外国人

He is a foreigner, as is evident from his accent.
クリス
あき
らか
かね
かえ
つもり
のでブライアン
おこ
っています

Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.
かれ
せんきょ
選挙
しょうり
勝利
おさ
める
あき
らか

It is apparent that he will win the election.
せかい
世界
ぼうえき
貿易
へんどう
変動
パターン
つぎ
ひょう
あき
らか
されている
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
かれ
きんこ
金庫
から
かね
ぬす
んだ
あき
らか
です
It's clear that he stole money from the safe.
それ
あき
らか
はんだん
判断
あやま
だった
It was a manifest error of judgement.
かれ
さいばん
裁判
しんじつ
真実
ついに
あき
らか
なった
The truth finally came out at his trial.
かれ
じぶん
自分
けいむしょ
刑務所
いたこと
わたし
あき
らか
した
He disclosed to me that he had been in prison.
わたし
じょうきょう
状況
わたしたち
私達
ふり
不利
であること
あき
らか
した
I made it plain that the situation was unfavourable to us.
ちょうさ
調査
しょうさい
詳細
あき
らか
するだろう
The investigation will probably bring a lot of details to light.
かのじょ
彼女
つか
れている
あき
らか
だった
That she was tired was plain to see.
かれ
それやったこと
あき
らか

It is evident that he did it.
かれ
あき
らか
けっぱく
潔白
である
He is above suspicion.
かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚
したい
ということ
あき
らか
した
He made it plain that he wanted to marry her.
だれ
この
てがみ
手紙
いた
あき
らか
でない
It is not clear who wrote this letter.
この
じじつ
事実
らして
かれ
つみ
ないこと
あき
らか

In the light of this fact, it is clear that he is innocent.
かれ
そこ
った
あき
らか
だった
It was clear that he went there.
かれ
たいど
態度
から
かれ
ちほう
地方
しゅっしん
出身
こと
あき
らか

His manner marks him as a provincial.
ちきゅう
地球
まる
ということ
いま
あき
らか
である
That the earth is round is clear now.
そうする
いし
意志
あること
あき
らか
した
He made it clear that he intended to do so.
この
けん
あき
らか
する
てつだ
手伝
っていただいて
かんしゃ
感謝
してます

I appreciate your help in clarifying this.
このまま
ねんご
年後
にほん
日本
すいたい
衰退
している
より
あき
らか
である
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
ランダー
とうしょ
当初
からエメットスタイル
へんこう
変更
する
いと
意図
っていた
かどうか
あき
らか
でない
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
けいさつ
警察
じけん
事件
しんそう
真相
あき
らか
するだろう
The police will reveal the truth of the case.
かれ
せんきょ
選挙
しょうり
勝利
おさ
める
あき
らか

It is apparent that he will win the election.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×