部
Components
1492 results found using grammar 的
GRAMMAR MATCH
がくさいてき
学際的
けんきゅう
研究
をそくしん
促進
するのにカリキュラムかいかく
改革
がふかけつ
不可欠
であることはあき
明
らかである。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
かくじん
各人
がこせいてき
個性的
であればあるほど、それだけたにん
他人
のえいち
英知
にきよ
寄与
する。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
がい
概
してい
言
えば、おやこ
親子
のかんけい
関係
はほんしつてき
本質的
にはおし
教
えることをきそ
基礎
としている。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
がい
概
して、とし
年
をとるとますますほしゅてき
保守的
になります。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
がい
概
して、しんり
真理
がきそてき
基礎的
なものであればあるほど、そのじつよう
実用
のかのうせい
可能性
もおお
大
きくなる。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
がいこくじん
外国人
をなや
悩
ますもうひと
一
つの、おお
多
くのにほんじん
日本人
のもつけいこう
傾向
は、「すべての」「あらゆる」というようなことば
言葉
をつか
使
ったり、ほの
仄
めかしたりして、あまりにもいっぱんてき
一般的
であり、あまりにもひろ
広
がりのあるひょうげん
表現
をするてん
点
にある。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
がいこうてき
外交的
なたいわ
対話
によって、そのふんそう
紛争
にしゅうしふ
終止符
をう
打
つことができた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
みな
皆
がふほう
不法
がいこくじん
外国人
にたい
対
しててきたいてき
敵対的
なたいど
態度
をと
取
った。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
かいしゃ
会社
のなか
中
には、じゅうぎょういん
従業員
がゆうきゅう
有給
きゅうか
休暇
をせっきょくてき
積極的
になつやす
夏休
みにつか
使
えるようにせいど
制度
をつく
作
りあ
上
げているところもある。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
われわれ
我々
はしゃかいてき
社会的
しょうへき
障壁
をと
取
りこわ
壊
すために、けんめい
懸命
にどりょく
努力
しなければならない。
We must work hard to break down social barriers.
われわれ
我々
はざいせいてき
財政的
にこんきゅう
困窮
していた。よう
要
するにはさん
破産
したのだ。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
われわれ
我々
はきほんてき
基本的
なてん
点
についてはかれ
彼
らといけん
意見
がいっち
一致
している。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
かせい
火星
にはかつてげんしてき
原始的
なせいぶつ
生物
がそんざい
存在
していたとかれ
彼
はりきせつ
力説
した。
He contends that primitive life once existed on Mars.
かがくてき
科学的
ちしき
知識
は16せいき
世紀
いらい
以来
おお
大
いにしんぽ
進歩
してきた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
かがくてき
科学的
ちしき
知識
のぞうか
増加
とともに、にんげん
人間
のあく
悪
をおこな
行
うちから
力
は、ぜん
善
をおこな
行
うちから
力
にひれい
比例
してふ
増
えてきた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.