部
Components
189 examples found
containing 'からで'
わたし
私
はいぬ
犬
のほう
方
がねこ
猫
よりす
好
きです。なぜならぜんしゃ
前者
のほう
方
がこうしゃ
後者
よりちゅうじつ
忠実
だからです。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.
わたし
私
はそのしごと
仕事
をじたい
辞退
しなければならないなぜならそれにわたし
私
はた
耐
えられないからです。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.
なに
何
をよ
読
んでもそれからできるだけおお
多
くのものをえ
得
るには「ぎょうかん
行間
をよ
読
む」ひつよう
必要
。
You have to read between the lines to get the most out of anything.
わたくしたちがその
いえ
家
をか
借
りたのは、き
気
にい
入
ったからではなくて、えき
駅
にちか
近
かったからです。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.
クリスティーンは
いちにち
1日
じゅう
中
ひかげ
日陰
にいました。なぜならかのじょ
彼女
はひや
日焼
けしたくないからです。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.
アメリカ
じん
人
がぼうえき
貿易
あかじ
赤字
をるいせき
累積
したのは、げんど
限度
をこ
超
えたぜいたくをしたからですよ。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
あね
姉
たちは、おっとといつもけんかしていたからです。
This was because her older two sisters were always fighting with their husbands.
かのじょ
彼女
がジョンとけっこん
結婚
したのはかれ
彼
をあい
愛
していたからではなく、ジョンがかねも
金持
ちだったからです。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
かれ
彼
はベッドにはい
入
るとすぐにぐっすりねい
寝入
った。というのは、たいへんつか
疲
れていたからです。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
かれ
彼
がしんせつ
親切
だからではなく、しょうじき
正直
だからわたし
私
はかれ
彼
をす
好
きなのである。
I like him not because he is kind but because he is honest.
かれ
彼
がじぎょう
事業
にせいこう
成功
したのは、しょうさい
商才
があったからではなく、うん
運
がよかったからである。
It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business.
かれ
彼
がそうするのは、きみ
君
をきら
嫌
っているからではなくきみ
君
をあい
愛
しているからだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.
だれもがジェレミーを
そんけい
尊敬
しています。なぜならかれ
彼
はじぶん
自分
のせきにん
責任
をすべては
果
たすからです。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
わたし
私
たちがこのかいぎ
会議
にまいりましたのは、わたし
私
たちにもこのかいぎ
会議
のしょ
諸
けってい
決定
にかか
関
わりあ
合
うけんり
権利
があるからです。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.
わたし
私
たちがそのいえ
家
をか
借
りたのは、き
気
にい
入
ったからでなくて、えき
駅
にちか
近
かったからです。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.
わたし
私
がこのえ
絵
がす
好
きなのは、めいが
名画
だからではなくてひと
人
をひきつけるからだ。
I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.
われわれ
我々
はすべてのかくへいき
核兵器
をはいし
廃止
しなければならない、なぜならばじんるい
人類
にし
死
をもたらすからである。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
やす
安
いからではなく、やく
役
にた
立
つからわたし
私
はこのほん
本
をか
買
いたい。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
というのも、
ぼく
僕
はてび
手引
きしょ
書
のしじ
指示
にしたが
従
わなかったし、そのレッスンをがくしゅう
学習
することもしなかったからである。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.