部
Components
128 examples found
containing '出'
しゅうし
終始
べんきょう
勉強
ばかりしていないで、たまにはがいしゅつ
外出
してたの
楽
しみなさい。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.
その
ご
後
まもなくわたし
私
はクセノフォンの「ソクラテスのおも
思
いで
出
」をて
手
にい
入
れたが、このなか
中
にはそれとおな
同
じろんぽう
論法
のじつれい
実例
がたくさんある。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.
わたし
私
はたかのはな
貴乃花
がいそ
急
いでたいいくかん
体育館
をで
出
てくるとき
時
、かれ
彼
をちらっとみ
見
た。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
わたし
私
がしつもん
質問
にこた
答
えられないでいると、かれ
彼
がたす
助
けぶね
舟
をだ
出
してくれた。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
タクシーの
うんてんしゅ
運転手
は、りようしゃ
利用者
から「いそ
急
いでください。」とい
言
われることがおお
多
いので、いそ
急
ぐことがサービスになるとおも
思
っているひと
人
がおお
多
い。それで、はし
走
りだ
出
してすぐにスピードをあ
上
げたり、まえ
前
のくるま
車
がおそ
遅
いときはお
追
いこ
越
したりしていた。
Taxi drivers are often told by passengers to "Please hurry," so many of them think that speeding up is part of the service. As a result, they would quickly accelerate, or when cars in front were slow they would overtake them.
じぶん
自分
たちをお
置
いてかって
勝手
にと
飛
んでいってしまったたくさんのつる
鶴
たちをうら
恨
んで、ふたりはまいにち
毎日
ぐちばかりいっていましたけれど、ふえ
笛
をひろってからは、ふえ
笛
のねいろ
音色
があんまりきれいなので、ふたり
二人
はとぼしいた
食
べものにまんぞく
満足
して、おはな
話
しをすることは、たのしかったおもいでばなし
出話
や、とお
遠
くにい
行
ったつる
鶴
たちがこうふく
幸福
であればいいというはなし
話
ばかりになりました。
Bearing a grudge against the many cranes that had flown away without any regard for them, the two cranes had spent their days complaining. But once they obtained the flute, with its exceptionally beautiful tone, they became satisfied with what little food they had, and from then on only spoke about pleasant memories and how they wished good fortune for the cranes who had gone far away.
Source: 鶴の笛(林芙美子, translation: J. D. Wisgo)
しかし
あいて
相手
がこじんてき
個人的
なことをい
言
いだ
出
さないばあい
場合
は、それにふ
触
れないでおくのがよい。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
クラス
かい
会
にしゅっせき
出席
して、むかし
昔
なつ
懐
かしいがくせい
学生
じだい
時代
のおも
思
いで
出
があれこれとよみがえった。
Our class reunion brought back my dear old school days.
その
きゃくほんか
脚本家
はじぶん
自分
がこども
子供
のころ
頃
のあざ
鮮
やかなおも
思
いで
出
をだいじ
大事
にしている。
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.
むかし
昔
のなつ
懐
かしいおも
思
いで
出
がつぎつぎ
次々
とわたし
私
のむね
胸
によみがえった。
Memories of the good old days came flooding back one after another.
よこはま
横浜
きんこう
近郊
にございじゅう
在住
のほう
方
、ごつごう
都合
がよろしければ、おい
出
でくだ
下
さいませ。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.
ただし、
あんぜんび
安全日
だからって、なかいで
中出
ししてもにんしん
妊娠
しないというわけではないらしいです。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.
ぎせい
犠牲
をはら
払
わないでせいか
成果
をえ
得
ることはでき
出来
ない。
You cannot make omelets without breaking eggs (literally: you can't achieve a result without making a sacrifice).
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.
