Components
203 examples found containing '厳'
かれ
ひょうじょう
表情
きび
しかった

He had a severe look on his face.
かれ
ことば
言葉
きび
しい
たほう
他方
こころ
やさしい
His words are severe, but on the other hand he is kind.
ねんきん
年金
せいかつしゃ
生活者
きび
しい
せいかつ
生活
いられている
じじつ
事実

It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
にほんじん
日本人
ヨーロッパ
じん
ひかく
比較
する
じかん
時間
げんしゅ
厳守
しない

The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
げんきん
厳禁

Do not fold!
どうろ
道路
ほうき
法規
げんじゅう
厳重
まも
らなければならない

The rule of the road must be strictly observed.
とうじ
当時
わが
くに
きび
しい
けいざいてき
経済的
こんなん
困難
ちょくめん
直面
していた

At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
だいとうりょう
大統領
けんぽう
憲法
ていし
停止
かいげんれい
戒厳令
しきました
The President suspended the constitution and imposed martial law.
せいと
生徒
たち
きび
しい
きそく
規則
じゅんしゅ
遵守
する
ことなっている
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
しんせい
神聖
ぎしき
儀式
その
そうごん
荘厳
じいん
寺院
おこな
われた

A sacred ritual took place in the magnificent temple.
じゅぎょう
授業
おく
れない
ように
じかん
時間
げんしゅ
厳守
する
こと
じゅうよう
重要

It is important to be punctual for your class.
わたし
あの
せんせい
先生
きび
しく
しか
られた

I got scolded severely by that teacher.
わたし
たち
きょう
今日
きび
しい
げんじつ
現実
てきおう
適応
しなければならない

We must adapt to today's harsh realities.
こども
子供
たち
きび
しく
しない
えなく
なる
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
さくねん
昨年
なんきょく
南極
きび
しい
さむ
けいけん
経験
した

I experienced intense cold at the South Pole last year.
ことし
今年
その
ちほう
地方
きび
しい
かんばつ
みま
見舞
われた

This year the region has been hit by a severe drought.
こうくう
航空
かんせいかん
管制官
きび
しい
せいしんてき
精神的
きんちょう
緊張
さらされている
Air traffic controllers are under severe mental strain.
げんみつ
厳密
えば
かのじょ
彼女
その
しごと
仕事
する
しかく
資格
ない
こと
です
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
げんみつ
厳密
えば
ちきゅう
地球
まん
まる
ない
Strictly speaking, the earth is not round.
げんみつ
厳密
えば
それ
すいちょくせん
垂直線
なかった
Strictly speaking, it was not a vertical line.
げんみつ
厳密
かれ
その
しょくぎょう
職業
てき
していない

Strictly speaking, he is not qualified for the job.
げんみつ
厳密
きみ
ただ
しくない

Strictly speaking, you are not right.
げんみつ
厳密
その
せつ
ただ
しくない

Strictly speaking, the theory is not correct.
げんみつ
厳密
この
ぶん
ぶんぽうてき
文法的
ただ
しくない

Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
げんかく
厳格
ちちおや
父親
てってい
徹底
した
つけによって
こども
子供
たち
まりごと
まも
らせる

A strict father makes his children toe the line by thorough training.
きび
しい
ふゆ
なるという
はなし
です
They say we are going to have a severe winter.
げんみつ
厳密
えば
たけ
くさ
いっしゅ
一種
である
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
げんみつ
厳密
かれ
けんかい
見解
わたし
いくらか
こと
なる

Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
げんみつ
厳密
えば
トマト
やさい
野菜
ない
くだもの
果物
である
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.
げんみつ
厳密
いうこの
ぶん
ぶんぽうてき
文法的
まちが
間違
である
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×