部
Components
166 examples found
containing '拘わる'
(results also include variant forms and possible homonyms)
その
ぼうどう
暴動
にかかわったとして、すく
少
なくともじゅう
10
にん
人
がたいほ
逮捕
された。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
この
好
むとこの
好
まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれのせいかつ
生活
のなか
中
でじゅうよう
重要
なやくわり
役割
をは
果
たしていることはたし
確
かである。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.
ぎゃっきょう
逆境
にもかかわらず、そのはつめい
発明
のさい
才
にと
富
むおとこ
男
はせかいてき
世界的
めいせい
名声
をて
手
にい
入
れた。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
まいにち
毎日
のしょくせいかつ
食生活
はけんこう
健康
にかかわるのでかいぜん
改善
してください。
Your daily diet impacts your health, so please improve it.
しゃかいとう
社会党
のもうれつ
猛烈
なはんたい
反対
にもかかわらず、そのぎあん
議案
はかはんすう
過半数
でかけつ
可決
された。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
かれ
彼
はなにもわるいことをしなかった、それにもかかわらずかれ
彼
はひどくばっ
罰
せられた。
He did nothing wrong; all the same he was severely punished.
ひどい
じゅうたい
渋滞
にもかかわらず、わたし
私
はていこく
定刻
にま
間
にあ
合
った。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
きんがく
金額
にもかかわらず、ブライアンはらいしゅう
来週
までにまちが
間違
いなくぜんがく
全額
かえ
返
してもらいたがっています。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
あくてんこう
悪天候
にもかかわらずおとしよ
年寄
りたちはごきげん
御機嫌
だった。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
ぎゃっきょう
逆境
にもかかわらず、そのけんちくか
建築家
はせかいてき
世界的
めいせい
名声
をかくとく
獲得
した。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.