Components
147 examples found containing '歌手' (results also include variant forms and possible homonyms)
かのじょ
彼女
ゆうめい
有名
かしゅ
歌手
って
うれしくて
わが
わす
れた

She was beside herself with joy when she met the famous singer.
かのじょ
彼女
いつ
かしゅ
歌手
なるという
きぼう
希望
いだいている
She cherishes a hope that she will be a singer some day.
つぎ
かしゅ
歌手
とうじょう
登場
した
とき
あめ
した

When the next singer came on, it began to rain.
その
かしゅ
歌手
ちゅうもく
注目
まと
だった
Attention centered on the singer.
その
かしゅ
歌手
うた
こころ
なごませてくれる
The singer's voice melts your heart.
サミージョンにとって
りそう
理想
かしゅ
歌手
だった
To John, Sammy was an ideal singer.
かれ
いま
ゆうめい
有名
かしゅ
歌手
なっている
むすめ
おお
いに
じまん
自慢
している

They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.
その
かしゅ
歌手
びせい
美声
ぬし

The singer has a beautiful voice.
その
かしゅ
歌手
おきなわ
沖縄
しゅっしん
出身
わかもの
若者
とても
にんき
人気
ある
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
その
かしゅ
歌手
ファン
むら
がる
なか
くしん
苦心
して
すす
んだ

The singer fought his way through the crowd of fans.
コンサート
かしゅ
歌手
びょうき
病気
ため
よくしゅう
翌週
まで
ばされた

The concert was held over till the following week because of the singer's illness.
ちょうしゅう
聴衆
その
かしゅ
歌手
せいだい
盛大
はくしゅ
拍手
おく
った

The audience gave the singer a big applause.
かしゅ
歌手
とうじょう
登場
する
かんしゅう
観衆
かんせい
歓声
げた

The crowd cheered the singer's entrance.
かれ
にはプロ
かしゅ
歌手
くら
べても
そんしょく
遜色
のない
かしょうりょく
歌唱力
ある
His singing ability is comparable to that of professional singers.
その
かしゅ
歌手
わかもの
若者
たち
ゆうめい
有名
だった
The singer was known to young people.
そのコンサート
りょこう
旅行
せいこう
成功
した
ので
かのじょ
彼女
かしゅ
歌手
として
めいせい
名声
かた
まった

The successful concert tour established her reputation as a singer.
かしゅ
歌手
おも
った
しょうじょ
少女
べつじん
別人
だった
The girl who I thought was a singer proved to be a different person.
この
かしゅ
歌手
あまりにちやほやされすぎる
This singer is made too much of.
サミーデービスすばらしい
かしゅ
歌手
だった
Sammy Davis was an excellent singer.
かのじょ
彼女
せいぜい
にりゅう
二流
かしゅ
歌手

She is a second-rate singer at best.
その
かしゅ
歌手
そんなに
わか
して
んだ
おかしいこと
It is a pity that the singer died so young.
その
かしゅ
歌手
かいじょう
会場
ひとびと
人々
アンコールこたえて
ふたた
ぶたい
舞台
てきた

In response to the encore of the people in the venue, the singer went back to the stage.
メアリー
わか
ころ
りっぱ
立派
かしゅ
歌手
だった
われている

Mary is said to have been a great singer in her youth.
あの
かしゅ
歌手
いっぱん
一般
たいしゅう
大衆
にんき
人気
ある
That singer is very popular with people in general.
この
かしゅ
歌手
あまりにもてはやされている
This singer is made too much of.
かしゅ
歌手
かって
さか
んな
アンコール
こった

Everyone called out to the singer for an encore.
かれ
もっと
すぐ
れた
ジャズ
かしゅ
歌手
ひとり
1人
です
He is among the best jazz singers.
その
かしゅ
歌手
ほうそうしつ
放送室
スタンバイしていた
The singer was standing by in the studio.
この
しんじん
新人
かしゅ
歌手
ほんとう
本当
すばらしい
This new singer is really great.
オペラ
かしゅ
歌手
じはつてき
自発的
チャリティーコンサート
ひら
いた

The opera singer held a charity concert of his own accord.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×