部
Components
167 examples found
containing '落'
ちゅうりゅう
中流
かいきゅう
階級
のなか
中
にはひんこん
貧困
かいきゅう
階級
にてんらく
転落
したひと
人
がいます。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
かれ
彼
はわたし
私
がであ
出会
っただらく
堕落
したひと
人
たちのなか
中
でもっともひどいひと
人
のひとり
1人
だ。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.
ばくはつ
爆発
がお
起
こった。あっとい
言
うま
間
に、そのひこうき
飛行機
はも
燃
えあ
上
がり、ついらく
墜落
した。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
ドルが
えん
円
をはじめとするしゅよう
主要
なアジアつうか
通貨
にたい
対
してきゅうらく
急落
しているなか、じっしつじょう
実質上
のドルペッグせいさく
政策
をと
採
っているちゅうごく
中国
のじんみんげ
人民元
はわりやす
割安
となっている。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
にちぎん
日銀
はえん
円
のこれいじょう
以上
のげらく
下落
をと
止
めようと、1ドル150えん
円
ていど
程度
でか
買
いささ
支
えるためにかいにゅう
介入
した。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
ふきょう
不況
とはけいざい
経済
かつどう
活動
のていか
低下
、しつぎょう
失業
のひろ
広
がり、ぶっか
物価
やちんぎん
賃金
などのげらく
下落
がめだ
目立
つじき
時期
のことである。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
くりげ
栗毛
のうま
馬
のへいげん
平原
はきょうじん
狂人
をの
載
せてうねりながら、くろ
黒
いちへいせん
地平線
をつく
造
ってしお
潮
のようにぼつらく
没落
へとあふ
溢
れていった。
As the plain of chestnut-haired horses whinnied, madmen on their backs, they formed a black horizon as they surged toward their demise like the tide.
「
えど
江戸
っこ
子
はなぜよいご
宵越
しのぜに
銭
をも
持
たないのか?らくご
落語
でひもとくニッポンのしきたり」
title (book, album etc.)
Why Doesn't the Edokko Keep His Money Overnight? Unraveling a Japanese Custom Through Traditional Comic Storytelling
そんらく
村落
のこども
子供
はしばしば、おか
丘
のうえ
上
にあつ
集
まって、そこでトラックやじどうしゃ
自動車
がまち
町
へい
行
ったりき
来
たりするのをみ
見
るようになりました。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
ちょうさだん
調査団
はついらく
墜落
のげんいん
原因
についてめんみつ
綿密
なちょうさ
調査
をおこな
行
っています。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
かぶしき
株式
しじょう
市場
のぼうらく
暴落
で、ていねん
定年
たいしょくしゃ
退職者
のおお
多
くがろうどう
労働
しじょう
市場
にもど
戻
らざるをえ
得
なかった。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
えいこく
英国
のつうか
通貨
きき
危機
は、せいふ
政府
がポンドのきゅうらく
急落
をくいと
止
められなかったことをめぐるせいじ
政治
きき
危機
へとはってん
発展
しました。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
もう
あた
辺
りがくら
暗
くなってきた。あき
秋
のひ
日
はつるべ
釣瓶
お
落
としだね。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.
ニューヨークの1987
ねん
年
じゅうがつ
10月
のかぶしき
株式
だい
大
ぼうらく
暴落
はまだなまなま
生々
しくきおく
記憶
されている。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
げんざい
現在
のひこうき
飛行機
ついらく
墜落
は2週間ごとにほぼ1けん
件
のわりあい
割合
で、あらゆるじゅうだい
重大
じこ
事故
があらゆるタイプのゆそうよう
輸送用
ジェットき
機
にお
起
こっている。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.