部
Components
175 examples found
containing '通る'
(results also include variant forms and possible homonyms)
ひどい
きず
傷
をお
負
ったぞう
象
は、こうふん
興奮
し、とお
通
るみち
道
でであ
出会
ったい
生
きもの
物
というい
生
きもの
物
をおそ
襲
った。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
かいさつき
改札機
をとお
通
るときにかいさつき
改札機
にタッチしてで
出
るときもタッチする。
Tap the ticket on the gate when entering and do the same when exiting.
せま
狭
いみち
道
がはし
橋
をよこぎ
横切
り、のはら
野原
をとお
通
り、おか
丘
をこ
越
えてかよ
通
っていました。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.
かいさつき
改札機
がどお
通
りやすくて、えきない
駅内
だけではなくほか
他
のところでつか
使
えるから
Because it's easy to pass through the ticket gates, and they can be used not only inside the station but also elsewhere.
その
おんな
女
のせんせい
先生
がこうてい
校庭
をとお
通
るときは、いつでもだれ
誰
かにひやかされた。
Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz.
おお
大
きいみち
道
をとお
通
り、ちい
小
さいみち
道
をとお
通
り、かれ
彼
らはいなか
田舎
までやってきました。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.
かいさつき
改札機
にきっぷ
切符
をはい
入
れてとお
通
ると、はんたいがわ
反対側
からで
出
てくるきっぷ
切符
をう
受
けと
取
るんだ。
You insert the ticket into the gate and go through, then take the ticket from the other side.
きみ
君
のけいかく
計画
がすじ
筋
のとお
通
ったものであることはみと
認
めるけれど、それをじっこう
実行
するのはやはりとてもむずか
難
しいとおも
思
うよ。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
その
ぎいん
議員
はせいじ
政治
しきん
資金
にかん
関
するほうあん
法案
をていしゅつ
提出
したがとお
通
らなかった。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.
