Components
213 results found using grammar 援助
GRAMMAR MATCH
わたし
せいこう
成功
かれ
えんじょ
おかげです
I owe my success to his help.
わたし
せいこう
成功
あなた
えんじょ
おかげ
I owe my success to your help.
わたし
きょう
今日
あるあなた
えんじょ
おかげである
I owe what I am to your assistance.
わたし
えんじょ
かくやく
確約
しよ

I assure you of my support.
わたし
たち
ゆうじん
友人
えんじょ
もと
めなければならない
だろう
We will have to call on our friends to help us.
あなた
えんじょ
しなかった
したら
かれ
しっぱい
失敗
する
だろう
Without your help, he would fail.
わたし
あなた
えんじょ
できればいいのに
I'm sorry, I can't help you.
きみ
かれ
えんじょ
することできる
You can depend on his help.
きみ
えんじょ
たいしている
I count on your help.
きみ
えんじょ
なかったら
ぼく
しっぱい
失敗
していた

Without your assistance I would have failed.
きんきゅう
緊急
ばあい
場合
いがい
以外
わたし
えんじょ
あてしてはいけません
Don't look to me for any help except in case of emergency.
やちん
家賃
はら
ことできず
わたし
かれ
えんじょ
もと
めた

Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
なに
かれ
えんじょ
もと
める
だけいい
Well, you have only to ask for his help.
えんじょ
もと
める
こと
かれ
ほこ
ゆる
さなかった

His pride didn't allow him to ask for help.
わたし
かれ
えんじょ
のぞ
んで
はいなかった
けざる
えなかった
I didn't want his help, but I had to accept it.
わたしたちあなた
えんじょ
せつぼう
切望
しています

We are anxious for your help.
もしだめでもいつでも
かれ
えんじょ
もと
めれば
よい
If you fail, you can always ask for his help.
なに
かれ
えんじょ
もと
める
だけいい
Well, you have only to ask for his help.
なぜ
かれ
わたし
えんじょ
ことわ
だれ
わからない
Nobody knows why he turns down my help.
だれ
えんじょ
してくれれば
その
けいかく
計画
せいこう
成功
する
です
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
すべて
しみん
市民
かれ
えんじょ
べきです
Every citizen ought to help them.
えんじょ
できない
ざんねん
残念
ぞん
じます

I regret that I can't help you.
えんじょ
ありがたくぞんじます
We appreciate your help.
この
ところ
わたし
たち
えんじょ
もう
ことわ
った

She turned down our offer of help.
この
けいかく
計画
せいこう
成功
する
かのじょ
彼女
えんじょ
ぜひ
ひつよう
必要
です
Her help is vital to the success of this plan.
あの
とうじ
当時
わたし
かれ
えんじょ
とても
ひつよう
必要
していた
I was badly in need of his help at that time.
あなた
かれ
きんせんめん
金銭面
えんじょ
できない
You can't count on him for financial help.
あなた
えんじょ
おかげ
わたし
たち
うまくいった
Thanks to your help, we were successful.
あなた
かれ
えんじょ
もと
めて
むだ
無駄
というもの
It's no use your begging him for help.
かのじょ
彼女
えんじょ
なければ
わたし
せいこう
成功
ないだろう
If it weren't for her help, I would not be alive now.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×