部
Components
1874 results found using grammar て_and
GRAMMAR MATCH
いま
今
はフレッドのさくらん
錯乱
がおさ
治
まってしず
静
かにねむ
眠
っています。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
こうこう
高校
になってからは、クロスカントリースキー、ノルディックふくごう
複合
きょうぎ
競技
のおおさか
大阪
たいかい
大会
およびきんき
近畿
たいかい
大会
でいくど
幾度
となくゆうしょう
優勝
。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.
い
行
ってかえ
帰
って、トータル1しゅうかん
週間
ぐらいのよてい
予定
になりそうだね。
There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week.
けいこ
恵子
がてぎわ
手際
よくしょっき
食器
をかさ
重
ねて、シンクへはこ
運
んでゆく。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.
やす
休
みのまえ
前
などはすこ
少
しはめ
羽目
をはず
外
しての
飲
むのだが、もり
杜
なか
仲
ちゃわ
茶割
りでの
飲
むとふつかよ
二日酔
いがまった
全
くない。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
かくめい
革命
せいふ
政府
は、みんしゅう
民衆
からへい
兵
をつのってぼうせん
防戦
するとともに、きょうわ
共和
せいじ
政治
をかくりつ
確立
して、と
捕
らえていたルイ16せい
世
をしょけい
処刑
しました。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.
がいまい
外米
はぼそぼそしていて、にほんじん
日本人
のくち
口
にはあ
合
わない。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.
いえ
家
ではあかみ
赤味
がかったかみ
髪
とそばかすのせいで、はは
母
がぶべつ
侮蔑
をこ
込
めて「にんじん」となづ
名付
け、みな
皆
にもそうよ
呼
ばせています。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.
なんど
何度
も「やめましょうよ」とい
言
ったのに、なんばい
何杯
もワインをの
飲
みほ
干
し--ごらん
覧
のとお
通
り、よ
酔
っぱら
払
ってハイになってしまったのである。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.
なに
何
があってもうみ
海
にい
行
く!タオルに、うみ
海
パン。むしよ
虫除
けスプレー!
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!
ロビンは
くち
口
がこ
肥
えてぜいたく
贅沢
になったのかしら。
Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.
もちろん
じょうだん
冗談
とおも
思
ってかれ
彼
は「あっそ」となが
流
していましたけどかなりいや
嫌
だったそうです。(ってゆうかじょうだん
冗談
でもそんなことい
言
うな!)
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. I mean, just don't say things like that even as a joke!
ひき
に
逃
げのはんにん
犯人
はよくじつ
翌日
ちちおや
父親
にともな
伴
われてじしゅ
自首
してきました。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ノルディックコンバインドは
とうき
冬季
スキーきょうぎ
競技
スポーツのひと
一
つで、クロスカントリースキーとスキージャンプというふた
二
つのノルディックスキーきょうぎ
競技
をく
組
みあ
合
わせてきそ
競
うきょうぎ
競技
のことである。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
なんか
だれ
誰
かにふんいき
雰囲気
に
似
てるなあとおも
思
ってましたが、い
言
われてみてああそうそうですね。たし
確
かにZZ TOPってこういうかん
感
じでしたよね。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
どうせ、
たえこ
妙子
さんがこわ
怖
がって、ゆうり
有利
さんもみちづ
道連
れにしようとしたんでしょ。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
できたらスケッチブックと4Bの
えんぴつ
鉛筆
もか
買
ってきておいてね。まだそんなにたか
高
いがざい
画材
はいらないよ。
If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.
ってか
けんすけ
健介
がどうじ
同時
にスタジオへつ
着
いたみたいでた
他
のふたり
2人
はまだおく
遅
れてるよう
様
だった。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
そっちこそ、ギックリ
ごし
腰
でた
立
てなくなってもおいてかえ
帰
りますわよ。
You worry about yourself. If you put your back out and can't stand we'll go home without you!
そうやって
おれ
俺
のことをき
気
にしつつ、しかしすなお
素直
になりきれない、そのツンデレ[]()さがいま
今
わか
若
いおとこ
男
のあいだ
間
でだい
大
ブーム!
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
スカートを
ぬ
脱
ぐだけで、かれ
彼
のズボンはもうがまんじる
我慢汁
でビショビショだった。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.
しばらくプータローしていて、
まよ
迷
ってたんです。いきお
勢
いでじひょう
辞表
だ
出
しちゃったけど、ほんとう
本当
はがまん
我慢
してつづ
続
けるべきだったのかな、って。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
コンビニが
じょし
女子
であふれかえってて、お
押
しわ
分
けてなか
中
にはいるき
気
もせず、そのままかえ
帰
った。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
これで
あさ
朝
ごはん
飯
ののこ
残
りが
香
などをいっそう
一掃
してくうき
空気
をきれいにできる。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
このお
にわ
庭
のほう
方
にね。えんだい
縁台
をだ
出
してきゃくせき
客席
をふ
増
やしたいんです。こんなかん
感
じに。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.

