Components
180 examples found containing 'しばらく' (results also include variant forms and possible homonyms)
しばらく
わたし
わり
こども
子供
から
はな
さないで
くだ
さい

Keep an eye on the child for me for a moment.
しごと
仕事
やめてしばらく
やす
みましょ

Let's stop working and relax for a while.
かれ
までまだしばらくかかるだろう
It will be some time before they come.
かれ
しばらく
あいだ
わたしたち
私達
スタッフ
ていきょう
提供
してくれた

They lent us some of their staff for a while.
くすり
こうか
効果
かん
じて
うれ
しい
はんめん
反面
ふく
さよう
作用
あるのでしばらく
ようす
様子
ます

I can feel the effects of the medication, but there are some side effects, so for a while I'll see how it goes.
かのじょ
彼女
しばらく
あいだ
わたしたち
私達
ところに
たいざい
滞在
する
こと
めた

She made up her mind to stay with us for a while.
まだ
じゅうしょ
住所
まっていません
ので
ともだち
友達
いえ
しばらく
まります

I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.
ミラー
せんせい
先生
あなたしばらく
ってもらいたい
おも
っています

Dr. Miller wants you to wait for a while.
しばらく
すわ
って
らく
なさい
Sit down and take it easy for a while.
かれ
そのこと
りかい
理解
する
しばらく
じかん
時間
かかるだろう
It will take some time before he understands it.
かのじょ
彼女
しばらく
あいだ
こうふく
幸福
だった
She was happy for some time.
しばらく
あいだ
ベビーみていて
Keep an eye on the baby for a while.
この
らせ
しばらく
あいだ
ひみつ
秘密
しておいて
くだ
さい

Please keep this news to yourself for a while.
セメント
かわ
いて
くるま
められる
ようなるのにしばらくかかる
It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.
しばらく
ふきょう
不況
だった
にほん
日本
けいざい
経済
かいふく
回復
ようやく
はじ
まった

The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
かれ
しばらく
あいだ
ためらいました
He hesitated for a while.
わたし
しばらく
ちゅうざ
中座
した

I excused myself for a minute.
メアリー
えば
しばらく
ってない

Speaking of Mary, I have not seen her for a long time.
しばらくこの
まち
こし
ちつけよ
おも

I think I'll stay put in this town for a while.
しばらくプータローしていて
まよ
ってた
です
いきお
じひょう
辞表
しちゃった
けど
ほんとう
本当
がまん
我慢
して
つづ
ける
べきだったって
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
わたし
たち
しばらく
あいだ
チェスするつもりだった
We were going to play chess for some time.
あたま
なぐ
られて
わたし
しばらく
あいだ
きぜつ
気絶
してしまった

As I was struck on the head, I was unconscious for some time.
その
しょうねん
少年
しばらく
あいだ
ちつくしていた

The boy kept standing for a while.
われわれ
我々
しばらく
あいだ
はな
った

We talked to each other for a while.
その
ほうりつ
法律
によってしばらくフットボールできませんでした
The law kept people from playing football for a while.
きのう
昨日
トムバイク
じこ
事故
けがしたのでしばらく
たいいく
体育
じゅぎょう
授業
られません

Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
わたし
しばらく
った

I waited for a time.
しばらく
きみ
とこ
めてもらえない
なあ
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.
かれ
おどろ
たいへん
大変
もののでしばらくもの
えなかった

Such was his surprise that he could not say a word for some time.
メアリージョン
こうろん
口論
した
しばらくして
なかなお
仲直
りした

Mary and John quarreled, but made up after a while.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×