Components
177 examples found containing 'しばらく' (results also include variant forms and possible homonyms)
わたし
たち
りょこう
旅行
とちゅう
途中
しばらく
とうきょう
東京
たいざい
滞在
した

We broke our journey at Tokyo.
わたし
たち
しばらく
まばなし
間話
した
We talked for some time.
しばらく
あんせい
安静
しておきなさい
Keep quiet in bed for a while.
すわ
って
しばらく
やす
なさい
Sit down and rest for a while.
この
らせ
しばらく
あいだ
ひみつ
秘密
しておいて
くだ
さい

Please keep this news to yourself for a while.
すこ
めまいするので
わたし
しばらく
こし
ろした

Feeling a little dizzy, I sat down for a while.
しばらく
あいだ
ベビーみていて
Keep an eye on the baby for a while.
ミラー
せんせい
先生
あなたしばらく
ってもらいたい
おも
っています

Dr. Miller wants you to wait for a while.
しごと
仕事
やめてしばらく
やす
みましょ

Let's stop working and relax for a while.
かれ
しばらく
あいだ
わたしたち
私達
スタッフ
ていきょう
提供
してくれた

They lent us some of their staff for a while.
しばらく
わたし
わり
こども
子供
から
はな
さないで
くだ
さい

Keep an eye on the child for me for a moment.
かのじょ
彼女
しばらく
あいだ
わたしたち
私達
ところに
たいざい
滞在
する
こと
めた

She made up her mind to stay with us for a while.
ジョン
くん
はたら
きすぎだ
すわ
って
しばらく
かまえなさい
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.
しばらく
でんわ
電話
らず
ください
Please hold the line a moment.
その
しょうねん
少年
しばらく
あいだ
ちつくしていた

The boy kept standing for a while.
メアリージョン
こうろん
口論
した
しばらくして
なかなお
仲直
りした

Mary and John quarreled, but made up after a while.
しばらくして
かれ
しょうき
正気
づいた
After a while, he came to.
その
ほうりつ
法律
によってしばらくフットボールできませんでした
The law kept people from playing football for a while.
わたし
しばらく
った

I waited for a time.
しばらく
きみ
とこ
めてもらえない
なあ
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.
あたま
なぐ
られて
わたし
しばらく
あいだ
きぜつ
気絶
してしまった

As I was struck on the head, I was unconscious for some time.
しばらくプータローしていて
まよ
ってた
です
いきお
じひょう
辞表
しちゃった
けど
ほんとう
本当
がまん
我慢
して
つづ
ける
べきだったって
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
しばらくこの
まち
こし
ちつけよ
おも

I think I'll stay put in this town for a while.
わたし
しばらく
ちゅうざ
中座
した

I excused myself for a minute.
しばらく
ふきょう
不況
だった
にほん
日本
けいざい
経済
かいふく
回復
ようやく
はじ
まった

The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
かれ
しばらく
あいだ
ためらいました
He hesitated for a while.
メアリー
えば
しばらく
ってない

Speaking of Mary, I have not seen her for a long time.
われわれ
我々
しばらく
あいだ
はな
った

We talked to each other for a while.
きのう
昨日
トムバイク
じこ
事故
けがしたのでしばらく
たいいく
体育
じゅぎょう
授業
られません

Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
かれ
おどろ
たいへん
大変
もののでしばらくもの
えなかった

Such was his surprise that he could not say a word for some time.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×