Components
196 examples found containing '上'
かいじょう
会場
さっそく
早速
たんとうしゃ
担当者
この
しょうらい
将来
かなら
がる
などしつこく
われ
けいやくしょ
契約書
サインしてしまった
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
にほん
日本
かいはつ
開発
とじょうこく
途上国
たい
20
おく
えん
ほうかつ
包括
えんじょ
援助
ほしょう
保証
しました

Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
かれ
すばらしい
しょうばい
商売
きず
げている

He has built up an excellent business.
とうもろこしつぶシリコンスチーマーもどしてきゅうりマヨネーズ
しお
こしょう
れて
まぜて
できあ
出来上
がり
です
Place the corn kernels back in the silicone steamer, add the cucumber, mayonnaise, salt and pepper, mix and it's ready.
かいぎしつ
会議室
/
はやし
じょうでん
上田
さん
かいぎ
会議
じゅんび
わりました
てつだいましょう /
じょうでん
上田
ありがとうございますじゃあいす
ひと
りない
のでとなり
かいぎしつ
会議室
から
ってきてもらえますか
/
はやし
はいわかりました line from poem, haiku, dialogue etc.
(In the conference room) "Mrs. Ueda, have you finished preparing for the meeting? Can I help?" "Thank you. Well, we're missing one chair, so could you bring one from the conference room next door?" “Yes, of course.”
パーティー
せきじょう
席上
かれ
せいてき
政敵
ひとり
一人
たいせい
大勢
しょうたいきゃく
招待客
まえ
かれ
ぶじょく
侮辱
する
ことば
言葉
かれ
げつけた

At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
しょうじょ
少女
たち
しば
げられて
ちかしつ
地下室
ほうち
放置
された

The girls were trussed up and left in a cellar.
かれ
コーヒー
ながら
じかん
時間
いじょう
以上
だんしょう
談笑
した

They chatted over coffee for more than two hours.
しつぎょうりつ
失業率
5%まで
じょうしょう
上昇
した

The unemployment rate went up to 5%.
しひょう
指標
ぜんげつひ
前月比
4%
じょうしょう
上昇
した

The index rose 4% from the preceding month.
2006
ねん
くがつ
9月
ぐんじ
軍事
クーデター
しっきゃく
失脚
じじつじょう
事実上
ぼうめい
亡命
ちゅう
だったタイタクシン
もと
しゅしょう
首相
28
にち
やく
ねん
はん
ぶり
きこく
帰国
した

Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
その
かかりちょう
係長
きんべん
勤勉
おとこ
ない
うわやく
上役
にとり
はい
じゅつ
こころえ
心得
ている
から
はや
しょうしん
昇進
する

The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
せいふ
政府
こん
こっかい
国会
かいせいあん
改正案
ていしゅつ
提出
みおく
見送
ほうしん
方針
かた
めた
こと
かんげい
歓迎
する
いっぽう
一方
こいずみ
小泉
しゅしょう
首相
ていしゅつ
提出
だんねん
断念
めいげん
明言
していない
てん
けいかい
警戒
する
こえ
がった

While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
かれ
そのフランス
しょうせつ
小説
ほんやく
翻訳
する
げつ
いじょう
以上
かかった
The translation of the French novel took him more than three months.
えん
かち
価値
おお
きく
じょうしょう
上昇
した

The value of the yen has risen greatly.
かれ
けっこん
結婚
せいかつ
生活
あんしょう
暗礁
ちか
りこんとどけ
離婚届
らしい
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
じょうしょう
上昇
しすぎている
みられるとき
しゅようこく
主要国
ちゅうおう
中央
ぎんこう
銀行
きょうりょく
協力
して
かいにゅう
介入
たります

When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
ここ
さんかげつ
三ヶ月
ぶっか
物価
じょうしょう
上昇
しました

Prices have gone up these three months.
ゆうめい
有名
ぶつり
物理
がくしゃ
学者
である
うえ
かれ
いだい
偉大
しょうせつか
小説家
ある
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
しょうそくすじ
消息筋
よる
しゃ
とうしょう
東証
いちぶ
一部
じょうじょう
上場
じゅんび
準備
している

According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
たいおん
体温
じょうしょう
上昇
みゃくはく
脈拍
じょうしょう
上昇
さんそ
酸素
けつぼう
欠乏
じょうたい
状態
です
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
しじ
指示
だいめいし
代名詞
おお
すぎて
しょうじき
正直
わかりづらいことこの
うえ
ない

Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.
りこんりつ
離婚率
じょうしょう
上昇
する
よそう
予想
されている

The divorce rate is expected to rise.
かいさつ
改札
みなみ
やました
山下
さん
ません
けいたい
携帯
でんわ
電話
しても
ないし
どうしますか /
なかがわ
中川
これ
いじょう
以上
わたし
たち
わない
から
さき
ってしまいましょうか
/
みなみ
そうですね
きます
line from poem, haiku, dialogue etc.
(At the ticket gate) Minami: "Mr. Yamashita isn’t coming. He’s not answering his phone. What should we do?" Nakagawa: "If we wait any longer, we won’t make it either. Should we go ahead and leave?" Minami: "Yes, let’s go."
ただその
しょうこ
証拠
もはやこのオルガン
ねいろ
音色
うみ
うえ
ころがっても
さかな
なみあい
波間
ねる
ようなことなかったであります
But because of the broken wire, even if the organ sounded out across the ocean, the fish would no longer jump up cheerfully between the waves.
ひこうき
飛行機
きゅうじょうしょう
急上昇
した

The airplane climbed sharply.
かのじょ
彼女
にんき
人気
きゅうじょうしょう
急上昇
かしゅ
歌手

She is a singer whose reputation is growing fast.
かのじょ
彼女
かしゅ
歌手
として
にんき
人気
きゅうじょうしょうちゅう
急上昇中
である
She is booming as a singer.
かれ
めいもくじょう
名目上
しゅしょう
首相
じっさい
実際
そうない
He is prime minister in name, but not in reality.
かれ
しょうじょ
少女
うえ
かがめてキスした
He bent over the girl and kissed her.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×