部
Components
156 examples found
containing '況'
その
ぎょうかい
業界
はこれまでにもなんど
何度
もこうきょう
好況
とふきょう
不況
をく
繰
りかえ
返
してきた。
The industry has seen many booms and busts in the past.
コメディアンは
むざん
無惨
なし
死
やだい
大
じこ
事故
といったひげきてき
悲劇的
じょうきょう
状況
をじょうだん
冗談
のネタにしている。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
このながい
ふきょう
不況
のけっか
結果
、しゃかい
社会
ふあん
不安
がお
起
こるかもしれない。
Social unrest may come about as a result of this long recession.
あなたの
くわ
詳
しいじょうきょう
状況
せつめい
説明
で、わたし
私
はまさ
正
しく、りかい
理解
できた。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.
あれ
彼
ははら
腹
がた
立
って、そんなじょうきょう
状況
にユーモアをかん
感
じるどころではなかった。
He was angry, and seeing humor in the situation was out of the question.
せんいさんぎょう
繊維産業
をと
取
りま
巻
くじょうきょう
状況
はへんか
変化
した。
The circumstances surrounding the textile industry have changed.
なぜ
せかい
世界
はふきょう
不況
におちい
陥
ったのか
title (book, album etc.)
Why Did the World Fall Into an Economic Depression?
てんこう
天候
がりょうこう
良好
ならしゅっせき
出席
じょうきょう
状況
はよいはずである。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
さんかい
産科医
にくわ
加
え、じょさんし
助産師
もふそく
不足
とわ
我
がくに
国
のさんか
産科
いりょう
医療
がきわ
極
めてしんこく
深刻
なじょうきょう
状況
にあることがあらた
改
めてう
浮
きぼ
彫
りになった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
いかなる
じょうきょう
状況
のもとでも、おうじょ
王女
がおうい
王位
をけいしょう
継承
することはあるまい。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
ふきょう
不況
とはけいざい
経済
かつどう
活動
のていか
低下
、しつぎょう
失業
のひろ
広
がり、ぶっか
物価
やちんぎん
賃金
などのげらく
下落
がめだ
目立
つじき
時期
のことである。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
こうした
ふくざつ
複雑
なじょうきょう
状況
がしょう
生
じるのは、しゅうい
周囲
のかんきょう
環境
それじたい
自体
からえ
得
られるしんごう
信号
がふじゅうぶん
不十分
なものとなりうるからである。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.
かのじょ
彼女
はもっとのんびりしたせいかつ
生活
をのぞ
望
んだが、あのじょうきょう
状況
ではそれはふかのう
不可能
であった。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
かれ
彼
のちせい
治世
のつぎ
次
のじゅうねんかん
十年間
のせいじてき
政治的
じょうきょう
状況
は、ひか
控
えめ
目
にい
言
ってもきょくど
極度
にふあんてい
不安定
であった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
すく
少
なくとも1947ねん
年
まではハンガリーのじょうきょう
状況
はもっとこんらん
混乱
したものであった。
The situation in Hungary was more confused, at least until 1947.
せんせん
宣戦
ふこく
布告
にいた
至
るまでのじき
時期
はこのようなじょうきょう
状況
であったとい
言
える。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
けんせい
憲政
のきき
危機
がはじ
始
まったのは、このようなじょうきょう
状況
のもとであった。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.