Components
151 examples found containing '脱'
だっそう
脱走
はんにん
犯人
まだ
つか
まらない

The escaped prisoner is still at large.
だっすい
脱水
しょうじょう
症状
こす
ない
しんぱい
心配
です
I'm worried she'll dehydrate.
うわぎ
上着
いで
いいです
May I take off my coat?
こくみんとう
国民党
かんけつ
簡潔
せいじ
政治
ほうかい
崩壊
する
まえ
せいふ
政府
りだつ
離脱
する
ひつよう
必要
あった
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
こうし
講師
ほんだい
本題
から
だっせん
脱線
してしまった

The speaker wandered away from the subject.
けいさつ
警察
だっそう
脱走
した
しゅうじん
囚人
このあたり
さが
している

The police are hunting an escaped convict in this area.
くつ
なさい
Take off your shoes.
きしゃ
汽車
だっせん
脱線
した

The train was derailed.
トニーシャツ
いで
それでピアノよごれ
としました

Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.
ソックス
なさい
Take off your socks.
しょうしか
少子化
から
だっきゃく
脱却
こん
マザー
ぞうだい
増大
ひっす
必須
のに
にほん
日本
せろん
世論
なぜこの
ぎろん
議論
けている

Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
ほうもんしゃ
訪問者
つうじょう
通常
にほんしき
日本式
いえ
はい
まえ
くつ
ように
もと
められます

Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
かのじょ
彼女
むすこ
息子
そのクラブから
だったい
脱退
させなければならなかった

She had to withdraw her son from the club.
かれ
へい
えて
けいむしょ
刑務所
から
だっそう
脱走
した

He escaped from prison by climbing over a wall.
かれ
うわぎ
上着
そしてそれ

He took off his coat and put it on again.
かれ
やっとことその
えている
バスから
だっしゅつ
脱出
した

He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
ぜいむしょ
税務署
しょとく
所得
ぜい
だつぜい
脱税
ひからせています
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
うわぎ
上着
いで
らく
してください
Take your coat off, and make yourself at home.
われわれ
我々
かれ
みせ
しっぱい
失敗
おも
っていた
いま
きゅうち
窮地
だっ
して
しょうばい
商売
かくちょう
拡張
する
までなっている
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
いえ
はい
まえ
くつ
がなければなりません

You must remove your shoes before entering a house.
いえ
あがる
まえ
くつ
げば
くつ
どろ
いえ
なか
まず
すむ
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
うわん
右腕
かんせつ
関節
だっきゅう
脱臼
した
ようです
I'm afraid I dislocated my right arm.
ふつか
2日
まえ
だっそう
脱走
した
しゅうじん
囚人
まだつかまっていない
The prisoner who escaped two days ago is still at large.
あの
かいしゃ
会社
あかじ
赤字
だっ
した

The company stopped losing money.
きゅうち
窮地
おちい
った
とき
だっしゅつ
脱出
する
コツ title (book, album etc.)
Tips on Breaking Out of Predicaments
かのじょ
彼女
だつぜい
脱税
とくい
得意
である
She is an old hand at spying on tax evaders.
みんな
くつ
いで
すわ
さくら
した
ちょうじかん
長時間
かいてき
快適
ごします

Everyone removes their shoes, then sit down to enjoy a long, relaxing time under the cherry blossom trees.
なん
としても
こんばん
今晩
だつごく
脱獄
する
んださもなきゃ
くる
ってしまう

We've got to break out tonight or I'll go crazy!
めいそう
迷走
じょうたい
状態
から
だっきゃく
脱却
たった
ひと
じんせい
人生
きどうしゅうせい
軌道修正
ほう
title (book, album etc.)
Stop Wandering: The One and Only Method to Correct the Course of a Life
くつ
ここ
げば
いいです
Should I take my shoes off here?
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×