Components
157 examples found containing '自体' (results also include variant forms and possible homonyms)
じたい
事態
よくなる
きたい
期待
した
しかし
じっさい
実際
ところますます
あっか
悪化
している

I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
がい
して
じたい
事態
うまく
すす
んでいる

Altogether, things are going well.
しゅしょう
首相
スキャンダル
いんぺいこうさく
隠蔽工作
はか
った
けっか
結果
しんぶん
新聞
じけん
事件
めた
ときには
じたい
事態
ますます
あっか
悪化
させてしまった

The prime minister tried to cover up the scandal, but that made it even worse when the newspapers discovered the truth.
った
じだい
時代
じたい
事態
ちが
っていた

In days gone by, things were different.
われわれ
我々
けいかく
計画
この
あたら
しい
じたい
事態
てきおう
適応
させねばならない

We must adapt our plan to these new circumstances.
この
やっかい
厄介
じたい
事態
しょう
じた
たし
かな
ところ
だれ
えません

No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
じたい
事態
しゅうしゅう
収拾
つかなくなったら
きのう
昨日
わた
した
ばんごう
番号
わたし
でんわ
電話
かけなさい
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
われわれ
我々
じたい
事態
じゅうようし
重要視
している
We regard the situation as serious.
しゅしょう
首相
スキャンダル
いんぺい
隠蔽
こうさく
工作
はか
った
けっか
結果
しんぶん
新聞
じけん
事件
つきとめたときに
じたい
事態
ますます
あっか
悪化
させてしまった

The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
あんぜんせい
安全性
かいぜん
改善
されない
かぎ
2010
ねん
までジェット
りょかくき
旅客機
しゅう
わりあい
割合
そら
から
ちる
じたい
事態
なっている
かのうせい
可能性
あるボーイング
しゃ
ぶんせき
分析
よそく
予測
している

A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
いつまでぶつくさ
っている
きみ
かって
勝手
けどそれじゃあ
じたい
事態
なにひと
何一
わらない

You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
その
いしゃ
医者
このような
ひじょう
非常
じたい
事態
たいしょ
対処
する
ほうほう
方法
っていた

The doctor knew how to cope with an emergency like this.
じたい
事態
えなく
なったら
きのう
昨日
おし
えた
わたし
ばんごう
番号
でんわ
電話
してき
なさい
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
どのような
きんきゅう
緊急
じたい
事態
とき
でも
かれ
でき
出来

You can always count on him in any emergency.
せんとうき
戦闘機
ひじょう
非常
じたい
事態
ため
りりく
離陸
した

The fighter has taken off for a state of emergency.
どくさいしゃ
独裁者
その
じたい
事態
たいしょ
対処
しよ
した
むだ
無駄
だった
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
そして
おお
くにぐに
国々
のうぎょう
農業
によって
どうぶつ
動物
せいそくち
生息地
はかい
破壊
されている
ため
どうぶつ
動物
すでに
あっぱく
圧迫
けている
である
じたい
事態
ますますひどくなりうる
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.
われわれ
我々
さいあく
最悪
じたい
事態
のりきったおもいます
We think we are over the worst.
かれ
ことば
言葉
こま
った
じたい
事態
こした

His words created an awkward situation.
じたい
事態
あっか
悪化
しない
ように
そくざ
即座
った

We took action immediately so that things wouldn't get worse.
しかし
いま
じたい
事態
おお
きく
わった

But now things have changed tremendously.
きみ
えんじょ
援助
ことわ
った
ので
じたい
事態
ややこしくなった
Your refusal to help complicated matters.
すこ
ずつ
じたい
事態
こうてん
好転
してくる
ように
おも
えました

Gradually things began to look a little less black.
われわれ
我々
さいあく
最悪
じたい
事態
った
こと
って
おお
いに
あんしん
安心
した

We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
ぼく
かれ
いて
じたい
事態
ように
すす
めた

I urged him to get away and cool down.
じたい
事態
すばやい
こうどう
行動
ひつよう
必要
するように
おも
えた

The situation seemed to call for immediate action.
じたい
事態
どちら
えば
ほう

The situation is better, if anything.
じたい
事態
えなく
なったら
きのう
昨日
おし
えた
ぼく
ばんごう
番号
でんわ
電話
してき
なさい
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
じたい
事態
わたし
たち
れいせい
冷静
はんだんりょく
判断力
ひつよう
必要
している
The situation calls for our cool judgement.
なるべく
ねえ
ちゃん
まわ
めいわく
迷惑
かけず
じたい
事態
そうき
早期
かいけつ
解決
なんとか
たの

I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×