Components
298 examples found containing '進'
いしだ
石田
とうるい
盗塁
さん
るい
すす

Ishida advances to third on a stolen base.
その
とけい
時計
いちにち
1日
ふん
すす

The clock gains five minutes a day.
かれ
えんじょ
援助
おかげ
わたし
しごと
仕事
げんざい
現在
じゅんちょう
順調
すす
んでます

Thanks to his help, my work is going well now.
にぐるま
荷車
でこぼこ
凸凹
みち
ごとごと
すす
んだ

The cart clattered along the uneven road.
かもつ
貨物
ゆそう
輸送
たようか
多様化
たいおう
対応
する
ため
かもつ
貨物
トラックシフト
すす
んできた

Truck use has expanded in the road freight segment in response to diversification in freight transport.
その
ふね
つよ
かぜ
さか
らって
ゆっくり
すす
んだ

The ship made slow progress against the strong wind.
この
けいかく
計画
かれ
きにして
すす
められない

If we exclude him, this plan cannot proceed.
りょうこくかん
両国間
ぶんか
文化
こうりゅう
交流
すす
にしたがって
そうご
相互
りかい
理解
いちだん
一段
ふか
まっていった

As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
へや
部屋
あまりに
くら
かった
ので
わたし
たち
てさぐ
手探
ドアところまで
すす
まなければならなかった

The room was so dark that we had to feel our way to the door.
やじるし
矢印
すす
べき
ほうこう
方向
しじ
指示
する

The arrow indicates the way to go.
レポートまだ
わっていません
というのも
おお
きな
もんだい
問題
あって
すす
められない
のです
I haven't finished the report yet. This is because there is a big problem and I can't proceed.
わたし
たち
まちが
間違
った
ほうがく
方角
すす
んでいる
ない
おも

I am afraid we are advancing in the wrong direction.
でき
出来
ない
もんだい
問題
ばして
まえ
すす
なさい
Skip the problems you can not do and go ahead.
かわ
まで
みなみ
すす
なさい
Bear south until you reach the river.
いりょう
医療
じゅうじしゃ
従事者
はじめ
こうれいしゃ
高齢者
きそしっかん
基礎疾患
ある
ひと
ゆうせん
優先
せっしゅ
接種
すす
められる

Starting with health care workers, the elderly and people with chronic conditions will be prioritized for receiving a vaccination.
Source: Japan Times
かのじょ
彼女
じぶん
自分
ひみつ
秘密
かす
こと
すす
まなかった

She was reluctant to reveal her secret.
へいし
兵士
たち
てき
じんち
陣地
かって
すす
んでいた

The soldiers were making for the enemy camp.
かいしゃ
会社
ほうしん
方針
したが
って
プロジェクト
すす
まなければ
クビになる
かのうせい
可能性
ある
われた

I was told that if I don't proceed with the project in accordance with company policy, there's a chance I might get the sack.
いつまでもこの
はなし
から
んで
まえ
すす
まない

If we keep getting caught up in this discussion, we'll never move forward.
この
とけい
時計
しゅうり
修理
ひつよう
必要
ある
いちにち
一日
にじっぷん
20分
すす

This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
その
かしゅ
歌手
ファン
むら
がる
なか
くしん
苦心
して
すす
んだ

The singer fought his way through the crowd of fans.
しかし
すべ
ぶっしつ
物質
なか
おな
そくど
速度
すす
なくものによって
はや
なり
おそ
なる
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.
きせい
規制
かんわ
緩和
すす
んで
セルフサービスガソリン
きゅうゆ
給油
ねだん
値段
すこ
やす
なった
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
ちかてつ
地下鉄
ガタガタ
おん
てて
すす
なかトム
やす
らか
ねむ
っていた

Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
のうど
濃度
へんか
変化
あったかどうか
しら
調
べた
うえ
はなし
すす
めた
ほうがいいでしょう
It'll be be better to proceed further with talks, after we've looked into whether or not there has been a change in the consistency.
わたし
たち
おか
ふもとある
いけ
ほう
すす
んだ

We made for a pond at the foot of the hill.
ちょうさ
調査
すす
めていく
につれてそれ
えんこん
怨恨
による
はんざい
犯罪
はんめい
判明
した

As the investigation proceeded, it turned out that the crime resulted from a grudge.
この
しごと
仕事
どんどん
すす
なさい
Go ahead with this work.
その
どうくつ
洞窟
てさぐ
手探
すす
まなければならない
ほど
くら
かった

The cave was so dark that they had to feel their way.
トロッコ
じょうきゃく
乗客
たち
みぎ
ひだり
らし
トンネル
すす
んだ

The trolley moved through the tunnel, making the passengers sway from side to side.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×