部
Components
156 results found using grammar むしろ
GRAMMAR MATCH
かれ
彼
をはめつ
破滅
させたのはかれ
彼
のびょうき
病気
というよりも、むしろかれ
彼
のたいだ
怠惰
である。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
かれ
彼
はいわゆるてんさい
天才
ではない。むしろかれ
彼
はどりょくか
努力家
なのだ。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
かれ
彼
がフランスにい
行
ったのはけんぶつ
見物
よりむしろしさつ
視察
のためです。
He went to France not so much for sightseeing as for observation.
う
生
まれながらのしんし
紳士
をとくちょう
特徴
づけるのは、なに
何
をみ
身
につけているかということよりも、むしろどのようにそれをみ
身
につけているかということである。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.
じだい
時代
におく
遅
れないようについていくのはろうじん
老人
にとってむしろむずか
難
しいことである。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.
しあわ
幸
せはきょうぐう
境遇
そのものよりもむしろじぶん
自分
のきょうぐう
境遇
をいかにみ
見
るかにかかっている。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.
ところが
かのじょ
彼女
はただおどろ
驚
いたようなかお
顔
をみ
見
せただけで、むしろおもしろ
面白
がっているかぜ
風
であった。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.
テレビはためになるというよりもむしろ
がい
害
になるとしゅちょう
主張
するひと
人
もいる。
Some people insist that television does more harm than good.
その
え
絵
はみにく
醜
いとはおも
思
わない。それどころか、むしろうつく
美
しいとおも
思
う。
That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
そういうことは
けいかくてき
計画的
というよりむしろぐうぜん
偶然
にお
起
こることがしばしばある。
Such things often happen by accident rather than by design.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.