Components
411 results found using grammar 何も〜ない
GRAMMAR MATCH
だれ
なに
ので
かれ
はら
たてた
He resented everyone's being very quiet.
たいよう
太陽
なければ
なに
だろう
If it were not for the sun, nothing could live.
せきにん
責任
ということ
じょがい
除外
して
じんせい
人生
なに
いみ
意味
ない
Life has no meaning except in terms of responsibility.
しんぶん
新聞
なに
おもしろ

There is nothing interesting in the newspaper.
しゅうきょう
宗教
について
なに
いけん
意見
っていない

She has no opinion about religion.
くるま
なに
もんだい
問題
ないただ
きみ
うんてん
運転
まずいだけ
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.
くるま
なに
もんだい
問題
ないただ
きみ
うんてん
運転
へた
下手
だけ
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.
じつ
わたし
かれ
について
なに
です
The fact is that I don't know anything about him.
じつ
その
けん
について
なに
です
The fact is, I have heard nothing about it.
しぜん
自然
なか
むよう
無用
もの
なに

There is nothing useless in nature.
わたし
かれ
そのことについて
なに
こと
いちばん
一番
よい
おも
った

I thought it best for him to say nothing about the matter.
わたし
かれ
なに
まちが
かくしん
確信
している

I am convinced that he did nothing wrong.
わたし
ちょうしょく
朝食
いらい
以来
なに
のでとても
くうふく
空腹

I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
わたし
なに
たよ

I have nothing to fall back on.
わたし
なに
より
はたら
ほう

I prefer working to doing nothing.
わたし
なに
よこく
予告
されないでその
はなし
しなければならなかった
I had to speak at a moment's notice.
わたし
どういえば
なに
ふへい

As for me, I have nothing to complain of.
わたし
それについて
なに
ほうよい
おも

I think I had better not say anything about it.
わたし
その
もんだい
問題
について
なに
じょうほう
情報
ってない

I have almost no information about the problem.
わたし
かぎ
かれ
なに
わる

As far as I know, he did nothing wrong.
わたし
かれ
なに
かんけい
関係
ない
I have nothing to do with him.
わたし
としてもう
なに

I, for my part, have nothing more to say.
わたし
きている
かぎ
まえ
なに
ふじゆう

You shall want for nothing as long as I live.
よりもっと
うつく
しい
もの
なに

Nothing can happen more beautiful than death.
さんそ
酸素
ない
なに

You cannot burn anything without oxygen.
きょう
今日
あつ
すぎて
なに

It's simply too hot to do anything today.
いま
までところ
かのじょ
彼女
から
なに
たよ
便
ない
I've heard nothing from her as yet.
こうこう
高校
そつぎょう
卒業
して
いらい
以来
かれ
なに

Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
みわた
見渡
かぎ
すな
いがい
以外
なに

As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
けんこう
健康
より
きちょう
貴重
もの
なに

Nothing is more valuable than good health.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×