Components
436 examples found containing '乗'
この
ていりゅうじょ
停留所
から
ばんめ
番目
バス
りなさい

Take a no. 5 bus at this bus stop.
この
でんしゃ
電車
ごこち
心地
いい
This train rides very well.
その
じょうきげん
上機嫌
ひこうき
飛行機
んだ

The child got on an airplane in good mood.
ここからホテルまで
とほ
徒歩
とお
すぎます
タクシー
りなさい

It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi.
ふなの
船乗
ほとんど
あいだ
こうかい
航海
ている

A sailor is at sea much of the time.
えき
ちか
タクシー
あります
There is a taxi stand near the station.
くじ
9時
さんじっぷん
30分
はつ
びん
便
りたい
です
I'd like to take a 9:30 flight.
りかかった
ふね
ということやっていく
しょぞん
所存
です
I've come this far, so I'll keep going.
キップ
ひつよう
必要
ほう
います
Would anyone like a transfer?
ちち
15
さい
ふなの
船乗
なった
My father went to sea at fifteen.
じょうず
上手
ふなの
船乗
ほんの
たんじかん
短時間
ふね
なれる
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.
タンカー
しょうすう
少数
のりくみいん
乗組員
しかいない
The tanker has only a small crew on board.
どうやっておりるです
How do I get down to the trains?
どこ
えれば
いいでしょ
Where should I transfer?
わたし
たち
ここバス
りします

We get on and off the bus here.
のりくら
乗鞍
おんせん
温泉
はい
さいこう
最高

Getting into a hot spring at Norikura is great.
にほん
日本
けいざいふうさ
経済封鎖
される
こりつか
孤立化
きき
危機
どう
える
title (book, album etc.)
The Day There’s an Economic Blockade Against Japan: How to Overcome the Crisis of Exclusion
ときに
とうきょう
東京
えき
でんしゃ
電車
えなければならなかった
のです
とうきょう
東京
えき
ひろ
すぎて
える
でんしゃ
電車
ばしょ
場所
わかりませんでした
On the way there, I had to transfer trains at Tokyo Station, but the station was so big that I couldn't find where to transfer.
かれ
だいたん
大胆
けつい
決意
おかげ
きき
危機
える
ことできた
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.
これまで
みんしゅとう
民主党
とうひょう
投票
した
ものこれから
きょうわとう
共和党
りかえる
つもり
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
どうろ
道路
さまざま
様々
のりもの
乗物
こんざつ
混雑
していた

The road was crowded with various vehicles.
つぎ
バス
てい
えなくて
はなりません
You have to change buses at the next stop.
わたし
かい
バス
えなくて
はならない
I have to change buses two times.
かれ
ふなの
船乗
なりたかった
He wanted to go to sea.
かれ
ふなの
船乗
なった
He became a sailor.
いま
ひこうき
飛行機
いま
まで
ひこうき
飛行機
じかん
時間
って
えて
これから
また
じかん
時間

I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
かれ
ナンシータクシー
つけた

He caught sight of Nancy getting into a taxi.
あいの
相乗
している
ひと
じょうきゃく
乗客
かいわ
会話
つつし
べき
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
かのじょ
彼女
すぐ
せじ
世辞
やすい
She is readily accessible to flattery.
くうこう
空港
バス
どこです
Where do I get an airport bus?
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×