Components
539 examples found containing '近'
ところで
さいきん
最近
かれ
から
れんらく
連絡
ありました
By the way, have you heard from him lately?
つい
さいきん
最近
なって
はじ
めて
かのじょ
彼女
かんが
えた

It was only recently that she changed her mind.
ちょうど
きんじょ
近所
まで
った
ので
あいさつ
挨拶
してきた

As I happened to be in the neighborhood, I went and paid him compliments.
その
にわとり
さいきん
最近
たまご
んでいない

The chicken hasn't laid eggs lately.
かなり
さいきん
最近
なるまで
わたし
たち
ひつよう
必要
するものほとんど
つく
られていた

Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
さいきん
最近
こうりつ
公立
としょかん
図書館
では
にんき
人気
たか
ほん
ふくすう
複数
こうにゅう
購入
している
そうだ
It seems that recently public libraries have been purchasing multiple copies of popular books.
さいきん
最近
りない
する
Recently, no matter how much I sleep, it never seems to be enough.
さいきん
最近
しゅっぱん
出版
された
しょもつ
書物
うち
かち
価値
あるものほんのわずかしかない
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
あれ
きんだい
近代
がっかい
学会
かめい
加盟
した

He joined the modern languages association.
さいきん
最近
この
まち
じんこう
人口
いっぽう
一方

This town's population has decreased more and more recently.
さいきん
最近
ふゆ
らしい
てんき
天気
になってきました
The weather has become winter-like lately, hasn't it?
さいきん
最近
あき
らしい
てんき
天気
になってきました
The weather has become autumn-like lately, hasn't it?
となり
きんじょ
近所
ひと
ゆうしょく
夕食
まね
いた

I called my neighbors over for dinner.
さいきん
最近
はる
らしい
てんき
天気
になってきました
The weather has become spring-like lately, hasn't it?
かれ
さいきん
最近
けっこん
結婚
した

They got married of late.
さいきん
最近
なつ
らしい
てんき
天気
になってきました
The weather has become summer-like lately, hasn't it?
ぼうえき
貿易
かつどう
活動
さいきん
最近
おとろ
えてきている

The activity of foreign trade has been declining of late.
わたし
かれ
から
さいきん
最近
れんらく
連絡
ない
I don't have contact recently from him.
かれ
きんじょ
近所
ひと
たち
なか
よい
They are on good terms with their neighbors.
かれ
けっこん
結婚
した
さいきん
最近

They got married only recently.
かれ
とうきょう
東京
きんこう
近郊
んでいる

He lives in the suburbs of Tokyo.
かれ
さいきん
最近
かいしゃ
会社
せつりつ
設立
した

He set up a company recently.
かれ
かんきゃく
観客
さいきん
最近
ってきている

His audience is falling off these days.
かれ
なったつい
さいきん
最近
こと
です
It was only recently that he got well.
たいふう
台風
ごう
しこく
四国
せっきん
接近
している

Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
はる
せっきん
接近
あたた
かい
てんこう
天候
もたらす
The approach of spring brings warm weather.
わたし
さいきん
最近
かぜ
風邪
いた
ことない
I have not had a cold lately.
わたし
さいきん
最近
トム
っていない

I haven't seen Tom lately.
わたし
きんじつちゅう
近日中
かれ
ほうもん
訪問
しよ

I will call on him one of these days.
さくや
昨夜
きんじょ
近所
おおかじ
大火事
あった
There was a big fire near my house last night.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×