部
Components
242 examples found
containing 'たとえ'
(results also include variant forms and possible homonyms)
つまり、いくつかの
じゅう
銃
は、ぼうはつ
暴発
(たと
例
えばお
落
とされたとき
時
)をふせ
防
ぐためにすぐ
優
れたあんぜん
安全
きこう
機構
をも
持
っていますがそうでないじゅう
銃
もおお
多
いのです。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.
イタリア
りょこう
旅行
でかれ
彼
はいくつかけいしょう
景勝
のち
地
としてゆうめい
有名
なとし
都市
、たと
例
えば、ナポリやフィレンツェをおとず
訪
れた。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
たと
例
えば、おんどけい
温度計
やきあつけい
気圧計
などのけいき
計器
はきぐ
器具
です。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
たと
例
えば、ペパーバーグはりょくしょく
緑色
のもくせいのと
留
めくぎとあかいろ
赤色
のかみ
紙
のさんかっけい
三角形
のようなぶったい
物体
をみ
見
せる。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
さまざま
様々
なしゅるい
種類
のほけん
保険
がある。たと
例
えばけんこう
健康
ほけん
保険
、かさい
火災
ほけん
保険
、せいめい
生命
ほけん
保険
などである。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
ちなみにここ
いっしゅうかん
一週間
は、たと
例
えばフラグがた
立
っていようとも、Hシーンがな
無
いこと
事
はかくてい
確定
じこう
事項
だからな。しばら
暫
くのあいだ
間
、しんぼう
辛抱
な!
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.
たと
例
えば、フランスじん
人
ならロシアじん
人
のジョークをき
聞
いてもなかなかわら
笑
えないかもし
知
れない。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
たと
例
えば、ちち
父
のしごと
仕事
では、う
売
りか
買
いのタイミングはひじょう
非常
にたいせつ
大切
であり、かれ
彼
はどうりょう
同僚
にこまごまとしたことをい
言
わないで「しおどき
潮時
というものがある」とい
言
ったり、か
書
いたりすることがときどき
時々
あった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
かれ
彼
はふしぎ
不思議
なせいぶつ
生物
、たと
例
えばヘビのようなせいぶつ
生物
がす
好
きです。
He likes strange animals, things like snakes, for example.
たとえばバスケットボールや
たっきゅう
卓球
のようなきゅうぎ
球技
はふつうしつない
普通室内
でおこな
行
われる。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.
たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを
わ
我
がや
家
のいま
今
でみ
見
られるので、それらのしあい
試合
をみ
見
にきゅうじょう
球場
までで
出
かけるひつよう
必要
はない。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.
どうよう
同様
に、きんえん
禁煙
するさいだい
最大
のりゆう
理由
はたいてい、たんきてき
短期的
なりてん
利点
(たと
例
えば、いぜん
以前
よりけんこう
健康
でみりょくてき
魅力的
になったき
気
がするということなど)なのである。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).
いま
今
やおんがくか
音楽家
たちはうた
歌
のなか
中
にたと
例
えばじんけん
人権
やかんきょう
環境
おせん
汚染
のようなもんだい
問題
までいれています。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
かいがん
海岸
のひしょち
避暑地
は、たと
例
えばニューボートがそうだが、なつ
夏
にはひじょう
非常
にこんざつ
混雑
する。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
たと
例
えば、たばこをぷかぷかす
吸
うせんせい
先生
が、たばこをす
吸
うせいと
生徒
にちゅうい
注意
してもそのちゅうい
注意
はむじゅん
矛盾
しているだろう。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
たと
例
えば、カメレオンはひふ
皮膚
のいろ
色
をか
変
え、まわ
回
りのき
木
やは
葉
っぱにとけこ
込
むことができ
出来
る。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
にほん
日本
にはうつく
美
しいとし
都市
がおお
多
い。たと
例
えばきょうと
京都
、なら
奈良
だ。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
ちか
近
ごろでは、けっこん
結婚
のどうき
動機
はかなら
必
ずしもじゅんすい
純粋
とはかぎ
限
らない。たと
例
えばジェニファーをみ
見
てごらんよ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.