Components
297 examples found containing '忠'
かのじょ
彼女
かれ
ちゅうこく
忠告
したが
こと
こば
みそう
という
かれ
きら
いな
ので
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
いしゃ
医者
わたし
ちち
タバコやめなさい
ちゅうこく
忠告
した

The doctor advised my father to give up smoking.
きみ
かれ
ちゅうこく
忠告
れる
べきだったのに
You should have accepted his advice.
わたし
いぬ
ほう
ねこ
より
それ
ぜんしゃ
前者
こうしゃ
後者
より
ちゅうじつ
忠実
から
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
かれ
わたし
ちゅうこく
忠告
したが
って
こうどう
行動
した

They acted according to my advice.
かれ
いつも
ゆうじん
友人
たい
して
ちゅうじつ
忠実

He is always true to his friends.
ははおや
母親
ちゅうこく
忠告
なら
ゆうじん
友人
じょげん
助言
より
たいせつ
大切

A mother's advice would outweigh a friend's.
もし
きみ
ちゅうこく
忠告
なければそれ
わらせられない
だろう
But for his advice, I could not finish it.
もし
かれ
ちゅうこく
忠告
してくれなかったら
わたし
せいこう
成功
できなかっただろう
If it hadn't been for his advice, I couldn't have succeeded.
もし
かれ
かのじょ
彼女
ちゅうこく
忠告
えていたら
かれ
せいこう
成功
していた
だろう
If he had heard her advice, he would have succeeded.
あなた
ちゅうこく
忠告
かれ
えいきょう
影響
およ
ぼす
でしょう
I daresay your advice will have its effect on them.
かれ
われわれ
我々
ちゅうこく
忠告
みみ
さなかった

He turned a deaf ear to my advice.
あなた
ちゅうこく
忠告
なければ
わたし
とほう
途方
くれたことだろう
Without your advice, I would have been at a loss.
きみ
ちゅうこく
忠告
なかったらぼく
しっぱい
失敗
していた
だろう
If it had not been for your advice, I would have failed.
じぶん
自分
った
こと
ちゅうじつ
忠実
であるべき
You should stick to what you say.
あなた
ちゅうこく
忠告
なかったら
わたし
せいこう
成功
しなかった
だろう
If it had not been for your advice, I could not have succeeded.
もし
ぼく
きみ
なら
かれ
ちゅうこく
忠告
したが
だろう
Were I you, I would follow his advice.
あの
とき
かれ
わたし
ちゅうこく
忠告
っていたら
だろ
金持
だろう
If he had taken my advice then, he would be a rich man now.
あなた
ちゅうこく
忠告
かれ
なに
ないだろう
Your advice will have no effect on them.
きみ
ちゅうこく
忠告
なければ
わたし
とほう
途方
くれるだろう
If it were not for your advice, I would be at a loss.
きみ
のぞ
まない
なら
かれ
ちゅうこく
忠告
したが
ひつよう
必要
ない
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.
わたし
ぜん
じゅうぎょういん
従業員
ぜったいてき
絶対的
ちゅうせい
忠誠
もと
めます

I require absolute loyalty of my employees.
あなた
ちゅうこく
忠告
かれ
なに
ないだろう
Your advice will have no effect on them.
かれ
のぞ
まない
なら
かれ
ちゅうこく
忠告
したが
ひつよう
必要
ない
There is no need to take his advice if you don't want to.
きみ
かれ
ちゅうこく
忠告
したが
わなかった
けんめい
賢明
だった
You did well not to follow his advice.
きみ
ちゅうこく
忠告
したが
って
さえいればなあ
If only I had taken your advice.
かれ
ちゅうこく
忠告
なかったならば
かのじょ
彼女
ひこうき
飛行機
ロンドン
かなかった
だろう
If it had not been for his advice, she would not have flown to London.
もしボブ
わたし
ちゅうこく
忠告
いていたら
なに
もかも
うまくいってるのに
If Bob had taken my advice, everything would be all right now.
きみ
とう
さん
ちゅうこく
忠告
べきである
You ought to take your father's advice.
かれ
ちゅうこく
忠告
した
ところ
うま
みみ
ねんぶつ
念仏

Giving advice to him is like talking to a brick wall.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×