部
Components
220 examples found
containing '普'
かれ
彼
らのこども
子供
のそだ
育
てかた
方
はふつう
普通
ときわめてこと
異
なっている。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
ふだん
普段
よりもおそ
遅
くいえ
家
をで
出
たけれど、さいわ
幸
いにきしゃ
汽車
にはま
間
にあ
合
った。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
きんがく
金額
がくうらん
空欄
のえき
駅
につきましては、とうきょう
東京
メトロせん
線
また
又
はとえい
都営
せん
線
のみのごりよう
利用
をすいしょう
推奨
しているため、とえい
都営
れんらく
連絡
ふつう
普通
りょかく
旅客
うんちん
運賃
は、ひょうじ
表示
をしておりません。
We don’t indicate the regular transfer fares to Toei lines from stations whose fare is not specified in the blank space because we recommend that passengers use only Tokyo Metro lines or Toei lines.
そばはそば
こ
粉
から、うどんやきしめんはふつう
普通
のこむぎこ
小麦粉
からできてるの。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
きゅうこう
急行
にの
乗
るには、ふつうけん
普通券
にくわ
加
えてきゅうこうけん
急行券
をか
買
うひつよう
必要
がある。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
がくせいふく
学生服
はふだんぎ
普段着
としてもしきふく
式服
としてもき
着
られるのでべんり
便利
だ。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
うちの
たいそうふく
体操服
ってふつう
普通
のたん
短
パンだったのにきょう
今日
からきゅう
急
にスパッツになっちゃったのね。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
じょう
錠
そのものはふつう
普通
のシリンダーじょう
錠
ですから、ドアをし
閉
めたらオートロックするということはありません。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
ふつう
普通
のにんげん
人間
ならげんご
言語
をつか
使
うことができるというのはじじつ
事実
だが、こののうりょく
能力
をた
食
べたり、ねむ
眠
ったり、ある
歩
いたりするのうりょく
能力
とくら
比
べるのはごかい
誤解
をまね
招
きやすい。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.
ふつう
普通
のひと
人
は、3Dだとかこうそく
高速
でうんたらだとかひつよう
必要
としないですからね。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
そんなに
らんぼう
乱暴
にふるまうなんて、クリスにしてはふつう
普通
ではありませんでした。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
じょうじん
常人
ならいっしょう
一生
かかってもむり
無理
だろうが、ほんき
本気
になったはちす
蓮
のまえ
前
では、ふつう
普通
のシリンダーじょう
錠
とたいさ
大差
ない。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
でんわ
電話
がいっぱん
一般
にふきゅう
普及
したために、きょう
今日
ではてがみ
手紙
をか
書
くひとびと
人々
はすく
少
なくなってきた。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
かれ
彼
のしそう
思想
はしんぽてき
進歩的
す
過
ぎてふつう
普通
のひとたち
人達
にはう
受
けい
入
れられなかった。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
「ええと、その
ごう
合
コンというのはつまり・・・」「ふつう
普通
のコンパだよ」
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."
あなたの
まわ
周
りのひとびと
人々
のふつう
普通
のおこな
行
いにあくい
悪意
があるとかんが
考
えてはいけない。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.