Components
434 examples found containing '歌'
おお
わか
おんな
その
かしゅ
歌手
である
Many a young girl likes the singer.
ジョン
もの
よりはるか
うた
うまい
John is a far better singer than the others.
わたし
この
うた
かしな
歌詞無
うた
える

I can sing this song without the text.
おお
がいこくじん
外国人
かぶき
歌舞伎
わかります
Many foreigners can appreciate Kabuki.
かれ
ちちおや
父親
かれ
ことり
小鳥
うた
レコード
ってやった

His father got records of bird songs for him.
この
かげき
歌劇
まく
ものです
This is an opera in five acts.
すると
なか
にい
さん
つる
うま
れた
むら
いちばんいい
うた
いました

Then the second youngest boy began to sing as well, "The village where you were born is the best."
Source: 鶴の笛林芙美子, translation: J. D. Wisgo
その
かしゅ
歌手
わかもの
若者
たち
あいだ
にんき
人気
あります
The singer is popular among young people.
たし
かのじょ
彼女
うた
うまい
えんぎ
演技
だめ
She sings well, to be sure, but she can't act.
わたし
かれ
ピアノ
ばんそう
伴奏
うた
いたい

I want to sing to his piano accompaniment.
わたし
この
しか
詩歌
あんき
暗記
しなければならない

I must learn this poem by heart.
ちょうしゅ
聴取
その
かしゅ
歌手
せいだい
盛大
はくしゅ
拍手
おくった
The audience gave the singer great applause.
わたし
この
うた
かれ
れんそう
連想
する

I couple this song with his name.
かのじょ
彼女
むかし
うた
うた

She is fond of singing old songs.
わたし
かぶき
歌舞伎
けんきゅう
研究
しています

I'm studying kabuki drama.
にほん
日本
うた
わたし
たち
たいへんむずかしいこと
っている

I know that Japanese songs are very difficult for us.
わたし
かのじょ
彼女
うた
うた
っている
ところ
いた

I heard her singing a song.
かのじょ
彼女
ゆうめい
有名
かしゅ
歌手
って
わが
わす
れた

She was beside herself with joy when she met the famous singer.
かのじょ
彼女
ピアニスト
いもうと
かしゅ
歌手
です
She is a pianist and her sister is a singer.
かのじょ
彼女
かしゅ
歌手
として
たか
ひょうか
評価
されています

Is she valued highly as a singer?
こども
子供
うた
より
はや
おぼ
える
ものないない
What will a child learn sooner than a song?
かのじょ
彼女
かしゅ
歌手
なんてとんでもない
She is anything but a singer.
わたし
たち
むかし
うた
うた
ながらにぎやか
どお
ある
いた

We walked along the busy street, singing old songs.
その
くじら
わかやま
和歌山
おき
はっけん
発見
された

The whale has been found off the coast of Wakayama.
かれ
うた
っている
かける
これ
おお
くない

I see him singing, but this isn't often.
わたし
かれ
コンサート
うた
いた

I heard him sing at the concert.
かのじょ
彼女
いま
かぶき
歌舞伎
ている
ところ
She is seeing a Kabuki play now.
かのじょ
彼女
にとって
うた
とり
そら
おな
くらい
らく
こと
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
にねんご
二年後
その
かしゅ
歌手
ふっき
復帰
した

Two years later, the singer came back.
さいご
最後
せつ
しょうりゃく
省略
して
うた
いましょう

We'll sing that song, omitting the last two verses.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×