Components
667 examples found containing 'かしら' (results also include variant forms and possible homonyms)
このまま
しれつ
熾烈
じょうほう
情報
せん
てない
CIO
くび
えよう

This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
しゃちょう
社長
マイク
しゅうぎょう
就業
じかん
時間
しゅっしゃ
出社
しない
ので
かれ
くび
した
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
ここだけ
はなし
です
かれ
しゅうわい
収賄
くび
なったです
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
そんなに
ひんぱん
頻繁
ちこく
遅刻
する
よう
きみ
くび
しなければならなくなる
I'll have to fire you if you come late so often.
でもの
出物
かのじょ
彼女
くび

A rash broke out on her neck.
わたし
てた
こうほ
候補
せんきょ
選挙
やぶ
れれば
わたし
くび
やる
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
もう
いちど
一度
まちが
間違
したら
かれ
くび
なるだろう
Another mistake, and he will be fired.
なる
くび
なが
して
ちしておりました

I've been looking forward to your arrival.
かのじょ
彼女
おっと
くび
きついた

She threw her arms around her husband's neck.
じぶん
自分
ちょっかん
直感
いかに
たし
かな
もの
じまん
自慢
した
てまえ
手前
はずれた
とき
くび
やらなければならなくなった
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
かのじょ
彼女
けっきん
欠勤
がち
という
りゆう
理由
くび
なった
She was fired on the grounds that she was often absent.
メアリー
ちち
くび
きついた

Mary threw her arms around her father's neck.
あなたおいでみんな
くび
なが
して
っています

We are all looking forward to your coming.
かのじょ
彼女
かれ
くび
まわ
りょう
うで
けた

She wrapped her arms around his neck.
かれ
トレード
してたら
スターズ
じぶん
自分
くび
める
ことなっていた
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.
くび
なるこわいから
こようぬし
雇用主
あえて
さか
らお
する
ひと
だれいない
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
もし
かれ
そんなことするなら
きみ
じぶん
自分
くび
しめることなる
If you do that to him, you will cut your throat.
ちい
さな
いぬ
ぬし
くび
つか
まえて
しかりつけました
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
その
いぬ
みつこ
したときに
くび
おさ
えつけて
とことん
しか
りつけた

When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.
しょうじょ
少女
ちちおや
父親
くび
きついた

The girl threw her arms around her father's neck.
かれ
なま
もの
であるという
りゆう
理由
くび
なった
He was dismissed of the grounds that he was idle.
うし
れつ
ひとびと
人々
ステージ
ために
くび
ばした

People in the back row craned to see the stage.
くび
たいよう
太陽
あつ
りつけた

The sun beat down on our necks and backs.
まえ
くび
かれ
やぶ
から
ぼう
わたし
げた

He told me point-blank that I was fired.
にんげんらく
人間楽
ばかりしてるだめなるたま
じぶん
自分
じぶん
自分
くび
しめるくらい
きゅうち
窮地
あり
おも

Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.
なん
らかの
りゆう
理由
かのじょ
彼女
くび
よこ
った

For some reason or other she shook her head.
まわた
真綿
くび
める
ような
かた
しないで
ねが
からもっとはっきり
ってくれない

Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.
すべき言う結論達した
We came to the conclusion that he should be fired.
その
しょうじょ
少女
くび
なが
スカーフ
いていた

The girl had a long scarf around her neck.
かのじょ
彼女
ちこく
遅刻
たい
して
かれ
だま
って
かのじょ
彼女
くび
した
His answer to her being late was to fire her.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language. To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard. You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly. For an overview, take the tour.
Search results include information from a variety of sources, including Kanshudo (kanji mnemonics, kanji readings, kanji components, vocab and name frequency data, grammar points, examples), JMdict (vocabulary), Tatoeba (examples), Enamdict (names), KanjiVG (kanji animations and stroke order), and Joy o' Kanji (kanji and radical synopses). Translations provided by Google's Neural Machine Translation engine. For more information see credits.
×