部
Components
354 examples found
containing 'やかた'
(results also include variant forms and possible homonyms)
バスはたいへん
こ
混
んでいたのでえき
駅
までずっとた
立
ちとお
通
しだった。
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.
その
ふうふ
夫婦
はじぶん
自分
たちふたり
二人
のもんだい
問題
をかいけつ
解決
しようとしたがだめだった。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.
「そして、
いがい
遺骸
がいなな
嘶
くししゃ
死者
たちのてがみ
手紙
」
title (book, album etc.)
And Then the Corpse Neighs: Dead People's Letters
さとおや
里親
いたく
委託
は、この
好
ましくないかてい
家庭
かんきょう
環境
にいるこ
子
どもたちをすく
救
っている。
Being entrusted to foster parents saves children who are in hostile family environments.
つる
鶴
たちはまいにち
毎日
、たべものをさが
探
してある
歩
きましたけれど、どこにもたべものがないので、き
気
のはや
早
いつる
鶴
はみんなたび
旅
したく
仕度
をしてとお
遠
くへと
飛
んでゆきました。
The cranes wandered around day after day searching for food, but since there was no food to be found anywhere, the impatient cranes gathered their belongings and traveled far away.
Source: 鶴の笛(林芙美子, translation: J. D. Wisgo)
2、
さんかげつ
3ヶ月
ご
後
、とり
鳥
たちはほっきょく
北極
にあるはんしょくち
繁殖地
へともど
戻
ってい
行
きます。
A few months later the birds return to their breeding grounds in the Arctic.
2、
さんかげつ
3ヶ月
ご
後
、とり
鳥
たちはほっきょくけん
北極圏
にあるはんしょくち
繁殖地
へとも
戻
ってま
行
きます。
A few months later the birds return to their breeding grounds in the Arctic.
せんせい
先生
はせいと
生徒
たちにそれらのたんご
単語
をノートにひか
控
えておくようしじ
指示
した。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
われわれの
うちゅう
宇宙
はまだう
生
まれてま
間
もないが、りろんか
理論家
たちはそのさいご
最後
のすがた
姿
をきゅうめい
究明
することにやっきになっている。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.
かのじょ
彼女
たちはながさき
長崎
がとてもき
気
にい
入
ったので1しゅうかん
週間
たいざい
滞在
した。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
そのクラスには
すうがく
数学
がもっと
最
もよくできるせいと
生徒
たち
達
もいて、きょうそう
競争
ははげ
激
しいものがあります。
The best math students are there too, and the competition is strong.
かれ
彼
らはひづけ
日付
のついたりょうしゅうしょ
領収書
をみせてじぶん
自分
たちのしゅちょう
主張
をりっしょう
立証
した。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
やがて、
きんいろ
金色
のそら
空
から、いちわ
一羽
にわ
二羽
、さんわ
三羽
よんわ
四羽
、むら
村
をすてていったつる
鶴
たちがふえ
笛
のねいろ
音色
にさそわれてもどってっま
来
ました。
Before long, the cranes who had abandoned the village returned, one after another, lured by the flute's sound.
Source: 鶴の笛(林芙美子, translation: J. D. Wisgo)
しょき
初期
のしん
新
きょうと
教徒
のいみん
移民
たちがこのくに
国
にやってきたとき、かれ
彼
らはろうどう
労働
はかみ
神
とてんごく
天国
につう
通
じるみち
道
だというかんが
考
えをも
持
ってきた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.
けさ
今朝
はでんしゃ
電車
がこ
混
んでいてくうせき
空席
がみ
見
つからなかったので、ずっとた
立
ちとお
通
しだった。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
ローマ
じん
人
はじぶん
自分
たちのていこく
帝国
がほろ
滅
びることをのぞ
望
まなかった。しかしそれはほろ
滅
びてしまった。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.