部
Components
302 examples found
containing '事'
かれ
彼
はいちにちちゅう
一日中
しょくじ
食事
もとらずにしょうせつ
小説
にねっちゅう
熱中
している。
He has been absorbed in the novel all day without eating.
かれ
彼
はいちにち
一日
のしごと
仕事
でつか
疲
れは
果
てたので、いつもよりずっとはや
早
くね
寝
た。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.
かれ
彼
はずいぶん
随分
おそ
遅
いので、とちゅう
途中
でじこ
事故
にあ
遭
ったのかもしれない。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.
へんずつう
偏頭痛
がおこったときにたいしょ
対処
するだけではなく、ふだん
普段
のせいかつ
生活
のなかで、へんずつう
偏頭痛
をなるべくふせ
防
いでいくのもだいじ
大事
なことです。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.
じぶん
自分
のしごと
仕事
やかんしんごと
関心事
についてはな
話
し、またあいて
相手
のそうしたことについてたず
尋
ねるのはいいが、わだい
話題
があまりにこじんてき
個人的
なものにならないようき
気
をつ
付
けなさい。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
じょせい
女性
はしょくば
職場
やちいき
地域
しゃかい
社会
でますますじゅうよう
重要
なせきにん
責任
をにな
担
うようになっているので、いくじ
育児
としごと
仕事
のりょうほう
両方
からストレスをかん
感
じているひと
人
のかず
数
がふ
増
えているといわれている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
トニーは
ひと
人
をやと
雇
い、もっときゃく
客
をつか
掴
み、しごと
仕事
をよりはや
早
くずさんにやれば、もっとかね
金
もうけができるとおも
思
ったのだ。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.
かれ
彼
がい
言
うには、しょうぼう
消防
のしごと
仕事
というのはおおいそが
大忙
しかまった
全
くひま
暇
かのいずれかだそうだ。
He says firefighting is a feast or famine job.
やく
役
にた
立
つめんかい
面会
のもっと
最
もたいせつ
大切
なじょうけん
条件
は、いし
医師
とおや
親
がくつろいで、たにん
他人
にじゃま
邪魔
されずにとうじしゃ
当事者
だけですわ
座
ることのできるしず
静
かなへや
部屋
だ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
なに
何
かをしん
信
じること
事
がげんだい
現代
のわかもの
若者
にとってどれほどむずか
難
しいか、おわかりにならないようですね。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
「
ぼく
僕
のいま
今
のねが
願
いごと
事
はきみ
君
といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」ちい
小
さいくろ
黒
いウサギがいいました。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.
こうぜん
公然
とじじつ
事実
をてき
摘示
し、ひと
人
のめいよ
名誉
をきそん
毀損
したもの
者
は、そのじじつ
事実
のうむ
有無
にかかわらず、さんねん
三年
いか
以下
のちょうえき
懲役
も
若
しくはきんこ
禁錮
また
又
はごじゅう
五十
まん
万
えん
円
いか
以下
のばっきん
罰金
にしょ
処
する。
A person who defames another by alleging facts in public shall, regardless of whether such facts are true or false, be punished by imprisonment with or without work for not more than three years or a fine of not more than 500,000 yen.
すべての
げいじゅつ
芸術
さくひん
作品
のなか
中
でさいこう
最高
のさくひん
作品
のなか
中
にはあらゆること
事
がじつげん
実現
されており、わたし
私
はなに
何
もあた
与
えること
事
ができず、わたし
私
のお
落
ちつかないこころ
心
は、ただじゅどうてき
受動的
にみ
見
つめること
事
にあ
飽
きてしま
仕舞
うのだった。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.
たしかに
しゅっしょうりつ
出生率
のていか
低下
でこども
子供
のかず
数
がへ
減
り、がっこう
学校
でもせいと
生徒
のかず
数
がすく
少
なくなっているのはじじつ
事実
ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.
じょすうし
助数詞
は、かず
数
をあらわ
表
すご
語
のうし
後
ろにつ
付
けて、どのようなじぶつ
事物
のすうりょう
数量
である。
A counter is a word affixed to a number indicating what kind of object the quantity represents.
かれ
彼
はぞくじ
俗事
をかえりみずけんきゅう
研究
にぼっとう
没頭
した。
He applied himself to his study, without thought for his normal life.
Kanshudo is your AI Japanese tutor, and your constant companion on the road to mastery of the Japanese language.
To get started learning Japanese, just follow the study recommendations on your Dashboard.
You can use Quick search (accessible using the icon at the top of every page) to look up any Japanese word, kanji or grammar point, as well as to find anything on Kanshudo quickly.
For an overview, take the tour.
